Провинция Кротоне

Провинция Кротоне

В этом очаровательном месте Калабрии доступен отдых на любой вкус. Множество кемпингов, дачных поселков, гостиниц разбросаны вдоль берега моря. Эта часть побережья — особо охраняемая морская зона. Она тянется почти на 40 км


Статья: Провинция Кротоне

Сайт: Ital Travel

Изола-ди-Капо-Риццуто (Isola di Capo Rizzuto, 12 км от Кротоне, 1 4 000 чел.).



Карта провинции КротонеДо городка легко добраться от деревни Санта-Анна по трассе SS106, где расположен аэропорт Кротоне, или, проехав по местной дороге на юг от Капо-Колонна. В этом случае дорога пройдет мимо полей и лугов, среди которых то и дело встречаются загородные дома богатых аристократов, таких как Берлинджиери и Баррако. По легенде Изола-ди-Капо-Риццуто был основан Астиохой, сестрой царя Приама. За свою многовековую историю он прошел через бесчисленные испытания, в том числе турецкие набеги, самый опустошительный из которых случился в 1517 г., когда почти все здания были сожжены или разрушены. С архитектурной точки зрения сегодняшний город носит ярко выраженные византийские черты. Однако теперь он является не только историческим, но и современным туристическим центром.
В этом очаровательном месте Калабрии доступен отдых на любой вкус. Множество кемпингов, дачных поселков, гостиниц разбросаны вдоль берега моря. Эта часть побережья — особо охраняемая морская зона. Она тянется почти на 40 км от мыса Донато (Capo Donato) на севере до мыса Кастелла (Punta Castella) на юго-западе. В здешних водах сохранилась богатая морская фауна.

Изола-ди-Капо-РиццутоВ Изола-ди-Капо-Риццуто стоит посетить архиепископскую церковь периода Ренессанса с фасадом и порталом в стиле барокко, колокольней (XVII в.) и прекрасным алтарем. Трехнефное сооружение построено в XVI в. Привлекает внимание церковь Сан-Марко (Chiesa di San Marco, XVI в.) и развалины средневекового замка с четырехугольными башнями.
Ла-Кастелла (La Castella) и Кутро (Cutro).
Ла-Кастелла — известный туристический курорт, расположенный в нескольких километрах от шоссе SS106. На небольшом клочке суши, почти со всех сторон окруженном водой, высится крепость, построенная во времена правления Арагонской династии и восстановленная в XVI в. За долгую историю цитадель не раз подвергалась осаде турецких пиратов.

Ла-КастеллаНа расстоянии 17 км от шоссе SS106 в глубине полуострова расположен городок Кутро (18 км от Кротоне, 1 5 000 чел.), важный сельскохозяйственный центр провинции Кротоне. Он был основан в средние века, и до сих пор больше напоминает симпатичную деревню, чем город. Заслуживает внимания женский монастырь Сантиссимо-Сакраменто (Santissimo Sacramento), одна из святых обителей XVI в. Здесь, в алтарной части церкви Риформа, хранится деревянное распятие, выполненное мастером фра Умиле да Петралия в 1630 г.
Мезорака (Mesoraca, 64 км от Кротоне, 1 0 000 чел.).
Путешествуя по провинции Кротоне в направлении Сила-Пиккола по шоссе SS109, можно попасть в городок Мезорака, расположенный недалеко от границы с провинцией Катандзаро. Экономика этого лесного города в основном базируется на лесопереработке.
Фра Умили — монах-скульптор

Самая большая достопримечательность Мезораки — святилище Экце-Хомо в монастыре РитироС детских лет Джан-Франческо проявлял особую склонность к искусству скульптуры. Его детство прошло в плотницкой мастерской отца, в родном городе Петралия-Супериоре. Позже мальчика отправили в Палермо для обучения искусству скульптора. Вернувшись на родину, Джан-Франческо поступил послушником в местный францисканский монастырь, приняв в монашестве имя Фра Умиле. Главным его послушанием было исполнение скульптурных изображений из дерева и камня. Произведения этого мастера можно встретить и сегодня во многих церквях Калабрии и Сицилии.
Говорят, что Фра Умиле был настолько одержим страстью к искусству, что приступал к выполнению очередного изображения, даже не закончив его эскизный вариант. Работая над распятием, он молился на свою модель, прося Иисуса даровать ему силы закончить работу. Мастеру удавалось с поразительной достоверностью передать образ распятого Христа. Но самой главной загадкой скульптора остается его умение придать лику Христа три разных выражения. При фронтальном взгляде Иисус улыбается, с правой стороны лицо его выражает страдание, а с левой — Сын Божий выглядит умершим.

В Чиро можно осмотреть средневековый городской центрНа основании такой необыкновенной трехмерной выразительности в народе родилась легенда о том, что брат Умиле не сам закончил то распятие, которое находится в городе Кутро. Рассказывают, что однажды ночью он уснул подле безглавого Иисуса, а когда пробудился, то увидел, что голова Христа венчает многострадальное тело. Об этом случае поется в народном гимне, который жители Кутро исполняют на местном диалекте во время торжественной процессии, устраиваемой в память Святого Распятия в начале мая.
Самая большая достопримечательность Мезораки — святилище Экце-Хомо (Ессе Homo) в монастыре Ритиро (Monasterio del Ritiro), заветная цель многих паломников. Обитель на высоком холме, доминирует над районом Маркезато и представляет собой внушительное сооружение, построенное по проекту монаха Фра Умиле да Петралия. Самая почитаемая реликвия монастыря — мраморное изваяние Мадонны с младенцем работы Антонелло Гаджини (1504 г.). Среди прочих достопримечательностей: церковь Риформа (Chiesa della Riforma, XVI в.), церковь Аннунциата (Chiesa della Annunziata, XVI в.), церковь Капуцинов (Chiesa dei Cappuccini).
Петилия-Поликастро (Petilia Policastro, 57 км от Кротоне, 1 0 500 чел.)
Примерно в 7 км по лесной дороге находится город Петилия-Поликастро. Этот значительный сельскохозяйственный центр, расположенный на Ионическом склоне плато Сила-Пиккола, заселен в основном эмигрантами. В самом городе находится прекрасная церковь Розарио (Chiesa del Rosario), а если останется время, то стоит посетить святилище Санта-Спина (Santuario della Santa Spina, XVI— XVII вв.), которое расположено в 3 км от города, в уединенном месте.
Санта-Северина (Santa Severina, 30 км от Кротоне, 2700 чел.).
Далее по дороге через 15 км за местечком Роккабернарда (Roccabernarda), живописно расположенный на берегу реки Нето населенный пункт Санта-Северина. В этой деревушке есть замечательный исторический центр (его считают одним из наиболее хорошо сохранившихся в этом районе). Здесь находятся сокровища искусства византийского и норманнского периодов. Среди них — уникальное полотно 1099 г., на котором запечатлен один из греческих обрядов. При въезде в деревню с правой стороны стоит маленькая церковь Санта-Филомена (Chiesa di Santa Filomena) XI в., а с левой — замок XV в., который восстановлен совсем недавно. Это четырехугольное сооружение с круглыми бастионами по углам относится ко времени правления Робера Жискара. Напротив него стоит истинное сокровище архитектуры — собор, построенный в 1247–1295 гг., с прекрасным порталом и колокольней. Там же расположен и баптистерий, возведенный в византийский период между VII и IX вв.
Чиро (Ciro, 41 км от Кротоне, 5300 чел.).
Извилистая дорога, с которой открываются великолепные виды на Силу и Ионическое море, приводит в Чиро. Есть версия, что город ранее носил имя Кримиса и славился вином с таким же названием.
В Чиро можно осмотреть средневековый городской центр, который находится в хорошем состоянии, руины замка (XVI-XVII вв.) и оборонительные стены. Кроме того, нужно уделить внимание церкви Сан-Джованни (Chiesa di San Giovanni), церкви Сан-Никодемо (Chiesa di San Nicodemo) и монастырю Сан-Франческо (Convento di San Francesco).
Чиро-Марина (Ciro Marina, 1 3 000 чел.).
Маленький приморский городок Чиро-Марина знаменит во всем мире благодаря виноделию. Правда это или нет, но считается, что именно он является родиной вина марки «Ciro», признанного самым старым на Земле. Этим напитком угощали олимпийских чемпионов во времена Великой Греции, его же употребляют и наши современники. Действительно, культура виноградарства и виноделия в здешних местах имеет настолько древние истоки, что никто уже и не знает, когда и как все начиналось. Греки, римляне, византийцы и многие другие завоеватели проявляли неизменный интерес к этим землям. В Чиро сохранилось много культурно-исторических свидетельств разных времен и народов: руины греческого храма Аполлона (VI в. до н. э.), бастионы (XVI в), входившие в береговую оборонительную систему для защиты от набегов сарацин. Память о том или ином периоде жизни города сохраняется в народных костюмах чиротан, в религиозных праздниках и вековых традициях. Из далекого прошлого дошли до нас и типичные местные блюда: la sardella (сарделла) — пикантный соус на основе молодых сардин; la focaccia (фокачча) — горячая пшеничная лепешка с оливковым маслом.





Дополнительно


Copyright © 2010-2017 AtlasMap.ru. Контакты: info@atlasmap.ru При использовании материалов Справочник путешественника, ссылка на источник обязательна.