"Сахарное" ралли

"Сахарное" ралли

Мэрия Туниса - это внушительное здание. Традиционный восточный стиль в сочетании с современным тонированным стеклом придают ей оригинальный и своеобразный колорит, а внутреннему убранству, резным потолкам и мраморным лестницам мог бы позавидовать любой древний правитель. Здание настолько богато и солидно оформлено, что внутри невольно хочется разговаривать шепотом.
Мэр города произносит торжественную речь и желает нам "бон вояж", затем всех приглашают на легкий фуршет выпить за успех "экспедиции". Из окон второго этажа открывается прекрасный вид на вечерний город. Древность и современность. Запад и Восток. Это Тунис. Нетипичная страна Северной Африки.


Автор: Алена Андреева

Статья: "Сахарное" ралли

Сайт: Женский журнал Клео.Ру

Как все начиналось



Мэрия Туниса - это внушительное зданиеМы стоим в Тунисском порту ЛА ГУЛЛЕТ. С минуту на минуту должен прибыть паром с участниками "РАЛЛИ ГАННИБАЛ", вместе с которыми мы задумали знакомиться с Тунисом. Дело в том, что во Франции существует некий клуб под названием "ТРАКБАР". Эта группа очень симпатичных людей, которых объединяет то, что все они - владельцы "Ситроенов" от 1938 до 1957 года выпуска. К сожалению, это почти все из того, что мы о них знаем. Можно только добавить, что еще они любят приключения и активный отдых и потому каждый год отправляются путешествовать по далеким странам на своих любимых автомобилях. Нам понравился этот проект, а его маршрут в точности совпадал с ранее запланированным нами. Мы связались с организаторами этого ралли и договорились о совместном путешествии.

Первым выезжает самый старый "Ситроен"Приехав в порт, мы уже было, подумали, что опоздали - на парковке стояла четверка сияющих черных "Ситроенов", произведенных не ранее середины прошлого века. Расслабились, только увидев тунисские номера - оказывается, эта модель популярна и здесь, а местные любители старых машин приехали поприветствовать своих французских "коллег". И вот, наконец, показываются машины. Первым выезжает самый старый "Ситроен" выпуска 1938 года. Из него появляется потрясающая дама в белом. На голове у нее огромная шляпа, а сама она, казалось бы, чудесным образом перенесена в Северную Африку из той эпохи, к которой принадлежит ее автомобиль. Поеживаясь под прохладным морским бризом, она позирует возле своей антикварной игрушки. Остальные авто выстраиваются в два ряда и единой колонной выезжают под аплодисменты публики. Раздаются дружные гудки клаксонов, а странный звук, похожий на хрюканье, оказывается голосом машины под номером 307, вызывая улыбку на каждом, даже самом равнодушном лице. Эти старые автомобили похожи на живые существа. Их владельцы считают "Cитроешек" членами семьи. Они долго с удовольствием описывают характер, повадки и привычки своего питомца, оглаживая его бока, словно круп арабского скакуна. Достаточно быстро все машины прошли таможенный контроль и красочная кавалькада, в сопровождении доблестной тунисской полиции, направляется по центральным улицам столицы в мэрию.
Центр города вполне современен. Среди высоток из стекла и бетона уживаются традиционные восточные здания и мечети, католические и православные церкви, украшенные орнаментами театры и сверкающие витрины магазинов, а центральный проспект чем-то напоминает московский Арбат с его ажурными литыми фонарями.

Гхар-Эль-МельхМэрия Туниса - это внушительное здание. Традиционный восточный стиль в сочетании с современным тонированным стеклом придают ей оригинальный и своеобразный колорит, а внутреннему убранству, резным потолкам и мраморным лестницам мог бы позавидовать любой древний правитель. Здание настолько богато и солидно оформлено, что внутри невольно хочется разговаривать шепотом.
Мэр города произносит торжественную речь и желает нам "бон вояж", затем всех приглашают на легкий фуршет выпить за успех "экспедиции". Из окон второго этажа открывается прекрасный вид на вечерний город. Древность и современность. Запад и Восток. Это Тунис. Нетипичная страна Северной Африки.
Гхар-Эль-Мельх

Спускаясь все дальше и дальше на юг, мы пересекаем Атласские горыУтром был дан официальный старт ралли. Во время инструктажа за завтраком все участники "Ганнибальского" ралли получили подробную легенду маршрута, где с точностью до километра расписаны все повороты, остановки, и особенности дороги. Потеряться невозможно, даже если очень захотеть. В дополнение к распечатке каждый экипаж получает флаг Туниса и длинную надпись арабской вязью для наклеивания на ветровое стекло. Естественно, прочесть ее не представляется возможным, поэтому приходиться верить Эрику - одному из организаторов - на слово. Он с улыбкой уверяет, что на ленте написано что-то про дружбу всех со всеми и показывает, какой стороной клеить надпись, чтобы она не оказалась висящей "вверх ногами". Ведь несведущему в арабском языке человеку не так то легко разобрать, где верх, а где "не-верх".

ДузПосле непродолжительного движения всего в несколько часов наш караван из машинок прибывает в первый пункт остановки. Это прибрежный городок ГХАР ЭЛЬ МЕЛЬХ. Главная достопримечательность этого местечка - большая древняя испанская крепость, построенная еще в 15 веке и пара других крепостей поменьше. Надо сказать, что крепостей испанцы понастроили вдоль всего побережья немало, и многие из них очень хорошо сохранились до наших дней, пережив завоевание турками и прочие катаклизмы. Вот, например, эта главная крепость, выглядит значительно моложе своих лет. Заметно, что ее холят и лелеют для любопытных туристов. Она гордо стоит, раскрыв ворота всякому сюда входящему и манит пройтись по галереям верхнего яруса, выглянуть в узкие бойницы с видом на море, пощупать метровые стены, защищавшие когда-то ее обитателей. В общем, очень красиво.

Женщина из МАТМАТАПосле посещения крепости мы попадаем в местный порт. Наш кортеж собрал изрядное количество зевак. Они рассматривают автомобили, в то время как мы встречаемся с мэром города Гхар Эль Мельх. На самом деле, именно его можно назвать настоящей достопримечательностью, настолько он живописен. В длинном черном пальто, безукоризненном костюме и при галстуке, несмотря на жару, и глухих темных очках, несмотря на отсутствие солнца в помещении, он один в один похож на какого-нибудь сицилийского крестного отца. При этом держится и говорит он соответственно - с большим достоинством и пуленепробиваемой уверенностью в себе, как единственный и подлинный хозяин города. Мы не удержались и по окончанию встречи взяли у него коротенькое интервью, в котором он рассказал, что с этого года он начинает активно развивать туризм в своем городе и приглашает всех приезжать туда на экскурсии и отдых.
Запечатлев на видео крепость и порт, мы движемся дальше. Вокруг пока еще зелень. Кактусы и оливки. Оливки и кактусы. Прямо как в известной песне: "ежевика, бабье лето - ежики и бабы". Море радует оттенками синего. Люди вокруг улыбаются и приветственно машут руками вслед.
Атласские горы, каньоны, водопады

Амфитеатр в Эль ДжемСпускаясь все дальше и дальше на юг, мы пересекаем Атласские горы, которые между собой называем "атласными". Они действительно необыкновенно хороши в любое время суток. На рассвете они нежатся в лучах появляющегося солнца. Днем - гордо высятся, обступая дорогу, симметричные и опрятные. В закатные часы медленно призрачно теряются во мгле. Они не слишком высоки, но после долгой езды по бескрайним равнинам радуют глаз. Серпантин дороги позволяет рассмотреть их во всех возможных ракурсах.
Атласские горы представляют собой хребты и плато общей протяженностью более 2000 км. Они проходят через Алжир, Марокко и по диагонали пересекают Тунис. На склонах кажущихся полосатыми гор можно встретить и вечнозеленые кустарники, и хвойные леса. Растет здесь каменный и пробковый дуб. Самая высокая вершина - за 4000 метров.

Ралли по ТунисуТакое ощущение, что природе красоты гор показалось мало, и она добавила к ним "до кучи" каньоны и водопады. И вот первый каньон, окруженный оазисом. Вертикальные срезы скал извиваются в причудливых узорах и надолго задерживают на себе взгляд. Мы любуемся этим диким местом стоя под сенью финиковых пальм на импровизированной смотровой площадке, откуда все прекрасно видно. Чуть дальше есть еще одна смотровая площадка. Возле нее притулилась лавочка пожилого местного жителя, который, похоже, поднаторел в рекламном деле. По крайней мере, его попытки заманить падких на сувениры приезжих увенчались успехом. Носясь туда-сюда на стареньком дребезжащем мотоцикле в ярко-красном платке, обвернутом вокруг головы, он убедительно кричал на чистом французском языке о том, что и каньон с дальней площадки виднее, и отшлифованные сувенирные полудрагоценные камни крупнее, и финики дешевле, "и, вообще, имейте совесть, мне же надо как-то кормить семью!" Последний довод сработал, и мы, конечно же, войдя в его положение, чего-то там купили.
Возле каньона имеется и еще одна примечательность - берберский город - привидений. Когда-то давно он был покинут и теперь только ветер гуляет по пустынным улицам, заставляя дребезжать редкие уцелевшие деревянные двери. Прогулку по брошенному на произвол судьбы городу в сумерках романтичной не назовешь, скорее как-то грустно смотреть на пустующие дворы. Интересно было бы узнать, почему и когда город был оставлен, но на вопрос об этом, получаешь лаконичный ответ: "давно". Присутствия призраков не ощущается - возможно, они, как и мы, разомлели от жары и прячутся в тенечке.
В нескольких километрах от каньона, недалеко от ШЕБИКИ, находится "первый и единственный", по словам местных жителей, водопад. Откровенно говоря, на слово "водопад" он как-то не тянет. Ручей, ключ, источник - может быть, но ВОДОПАД! Однако, сам факт того, что на самой границе с пустыней Сахарой есть пресловутый водопад, уже вызывает удивление. Поэтому мы старательно удивлялись и кивали в ответ на восторженные описания местных жителей. По-настоящему же мы удивились, посетив "второй и единственный" водопад в пустыне Сахара, находящийся неподалеку от первого. Этот был посерьезнее - больше, полноводнее, и, кроме того, дал нам возможность пообщаться с местными жителями. Народ здесь симпатичный, спокойный, доброжелательный. Не удивительно, что людей легче всего встретить около воды. Только в пустыне по-настоящему осознаешь тот известный всем с младенчества факт, что между словами "вода" и "жизнь" можно смело ставить знак равенства. И в самом деле, только благодаря этому "влажному чуду пустыни" здесь вызревают сладкие - пальчики оближешь - финики, которые мы каждое утро с удовольствием "сметаем" с подноса за завтраком.
Искупавшись в водопаде, мы отправляемся искать свой ночлег в соседний городок ТАМЕРЗА, где была запланирована ночевка всей команды ралли. И здесь нас ожидало сильнейшее потрясение. Мы не планировали описывать места своих ночевок, так как отели и кемпинги и маленькие и большие и хорошие и плохие в принципе ничем особенно не примечательны и похожи во всех странах. Но тут мы хотим сделать исключение. Подъезжая к приземистой одноэтажной постройке, глиняного цвета и напоминающей бедные домики местных жителей мы несколько расстроились, так как рассчитывали отдохнуть и привести себя в порядок после долгой дороги, а внешне этот отель показался нам совсем маленьким и убогим. Однако, когда мы вошли внутрь, рот наш раскрылся и не мог закрыться еще очень долго. Фонтаны, мрамор, исключительный дизайн и убийственная роскошь. Сам отель оказался достаточно большим с полным комплектом всяческих бассейнов, ресторанов и прочих мест, просто он был расположен на отвесном склоне горы, нависая над пропастью, а с места, откуда мы подъехали, была видна только его крыша и вход, плюс уже было темно, что тоже нас запутало. После этого мы еще целый час бродили внутри, любуясь совершенством архитектурных и дизайнерских решений. Больше всего нас потрясли комнаты, стены которых, свисающие над пропастью, были стеклянными и из которых открывался великолепный вид на сухое русло реки и развалины старого города внизу.
Дуз. Белые ворота в пески
По дороге в Дуз мы попали в небольшую песчаную бурю. В машине она вроде ничем не грозит, за исключением почти нулевой видимости и не понимания куда надо ехать, но стоило выйти и попробовать поснимать на видеокамеру, как мы в полной мере ощутили на себе ее нешуточную жесткость. Тонны песка несутся с большой скоростью и очень больно бьют по открытым участкам кожи, так, что у наших девушек даже потом появились синяки, кроме того, песок наглухо заклеивает уши, нос, глаза и не дает ориентироваться в пространстве. К слову, снять так ничего и не удалось, так как камеры не могли сфокусироваться в воздухе, наполненном летящим песком от которого все вокруг потемнело как поздним вечером, а мы еще долго потом выковыривали этот песок из самых неожиданных мест.
ДУЗ - типичное поселение пустыни, окруженное со всех сторон самыми настоящими песчаными дюнами. Живущие здесь люди и по сегодняшний день сохраняют традиции и привычки своих далеких предков. Посетив местный рынок, вы найдете многочисленные изделия из верблюжьих шкур, посуду, берберские украшения и многое другое. Правда, надо признать, что все эти изделия на рафинированный европейский вкус порядком грубоваты. Поэтому лучше смотреть, чем покупать.
Кстати, именно здесь разводят разновидность борзой под названием "слюгги". Эти поджарые собаки, на первый взгляд вызывающие жалость своей невероятной худобой, часто выигрывают бега, так как способны развивать неимоверную скорость.
Здесь в Дузе находятся большие белые ворота в пустыню. За ними - только бескрайний песок. Горы желтоватого, почти белого песка. Море шевелящегося песка. Одна гигантская песочница для взрослых. Для передвижения по песочным дюнам, разумеется, необходимо транспортное средство. И здесь ничего нет лучше всем известных "кораблей пустыни". Поэтому верблюдов здесь тоже очень много. Почти столько же, сколько приехавших на них покататься туристов.
Так просто на верблюда вас не посадят. Нужна предварительная подготовка - вначале вам выдадут полосатую хламиду и повяжут голову неким подобием тюрбана. И только после этого "подпустят" к дромадеру - одногорбому верблюду. Здесь тоже необходима известная сноровка. Верблюд - "складное" животное, и как складывается, так и раскладывается он иногда в самые неподобающие моменты и без предупреждения. Поэтому надо крепко держась за луку обеими руками, быстро закинуть ногу и "прикрепиться" к верблюду.
Если вы не хотите, чтобы вас с верблюдом постоянно водил за поводок погонщик, стоит наладить со своим кораблем пустыни дипломатические отношения. Поговорить с ним ласково, потрепать по шее, в общем, любые средства хороши. Раздраженный верблюд - животное неприятное. Он может даже напугать, когда недовольно дергает головой, немелодично фырчит, щелкает языком и показывает желтые зубы в сантиметре от вашей оголенной ноги. Договорившись с дромадером можно отправляться в путь. Не стоит забывать о том, что верблюды, так же как и их погонщики - весьма ленивы. Для того, чтобы заманить их в большие дюны, требуется изрядная доля хитрости и упорства, зато дело стоит того - африканские горки (спуск со склона дюны на накренившемся верблюде), не хуже американских, во всяком случае, не менее веселее. Походка у корабля пустыни ровная и убаюкивающая. Наверное, можно даже спать на ходу при наличии соответствующих навыков.
Мы преодолели несколько дюн, безуспешно пытаясь укрыть лица от вездесущего песка. Шайтан нас дернул кататься по Сахаре в период ветров. Хоть это была и не настоящая песчаная буря, но песок забивался во все возможные места и не давал в полной мере насладиться прогулкой. За каждую новую внеплановую дюну погонщик верблюдов, обреченно бредущий рядом на своих двоих, требует с нас дополнительный "бакшиш". Согласовав тарифы, мы отдаем 5 динаров за три большие дюны и кучу маленьких.
Попрощавшись с верблюдами, мы снимаем бедуинский камуфляж и на негнущихся ногах покидаем Дуз. Перед отъездом рядом появляется местный житель с целым мешком роз пустыни и на чистом русском языке говорит: "Три штука - два динара". Пораженные его лингвистической одаренностью, мы на всех покупаем пару дюжин этих роз за скромную сумму в 10 динаров. После чего довольный продавец дает нам еще по столько же. И оставляет нас в сомнениях - то ли в этом году в Сахаре небывалый урожай песчаных роз, то ли мы ему порядком переплатили, то ли сильно понравились.
Матмата. Берберские дома. Троглодиты
Очередным пунктом нашей остановки стала столица берберов город МАТМАТА. Этот загадочный древний народ, населяющий Северную Африку с незапамятных времен, помнит многое. Финикийцев, римлян, варваров, османов, французов - всех не перечесть. Берберы успели пожить в построенных иноземцами на их земле городах, покинуть эти города, когда турки попытались заставить их платить непосильные налоги, и переселиться обратно в пещеры, где некоторые из них живут и по сей день. Кроме пещер, существовали еще и крепости - ксары, предназначенные для укрытия от врагов. Несмотря на гонения и войны, берберы, которые по официальным данным в настоящее время составляют лишь 1 процент населения Туниса, сумели пережить расцвет и падение нескольких цивилизаций, сохранив свой язык, обычаи и традиции.
Молодежь, как водится, постепенно перетекает в крупные города. А вот среди представителей старшего поколения есть еще и те, кто в век Интернета и космических полетов до сих пор живет в домах троглодитов - пещерах. Впрочем, мы порядком удивились, когда увидели возле пещеры здоровенную солнечную батарею и телевизионную антенну. Тунисское правительство неплохо заботится обо всех своих гражданах, и потому в некоторые подземные дома берберов протянули даже электричество. Это страна гармонии, где самые разные культуры, образы жизни, религии и мировоззрения мирно уживаются под одним и тем же африканским небом.
По дороге к самой настоящей коренной берберке Айше мы умудрились несколько раз заблудиться, несмотря на то, что с нами был проводник и хороший знакомый этой берберской женщины. Дома - пещеры, когда-то предназначавшиеся для укрытия от всевозможных захватчиков, прекрасно спрятаны и совсем незаметны среди холмов. Мы, конечно, видели и другие подобные жилища прямо у дороги возле города, но, как удалось выяснить, живут там не настоящие берберы, а скорее "артисты", которые зарабатывают на жизнь демонстрацией своего быта проезжающим туристам.
Если залезть на холм, внутри которого находится дом троглодитов и посмотреть сверху, то вы увидите большую квадратную яму примерно в 8-10 метров глубиной, это - внутренний дворик из которого прокопан многометровый узкий выход к основанию холма и соединяющий дом с внешним миром. Дома в земле могут быть одноэтажные и двухэтажные. В стенах ямы на уровне пола двери. Они ведут в комнаты дома - спальни, гостиную, кухню, кладовку. По дороге к входной двери мы минуем колодец, очаг, где хозяйка печет хлеб, и небольшой загончик, в котором сидит курица с цыплятами. На двери нарисованы оберегающие от сглаза и приносящие достаток в дом символы - рыбы и отпечатки ладони Фатимы. На стук в дверях появляется сама хозяйка Айша и приглашает нас в дом.
По сравнению с жарой снаружи в самой пещере прохладно и свежо. Мы долго разглядываем стоящие во дворе канистры и гильзы, оставшиеся еще со второй мировой. В кладовке - овощи и зерно. В кухне - нехитрая утварь. В гостиной - телевизор, Айша говорит, что ее сын любит смотреть футбол.
С помощью проводника, переводившего нам с берберского, мы расспрашиваем Айшу о ее жизни. Выясняется, что ей 50 лет. Она вдова и у нее четверо детей. Сын - бакалавр. Дочь-красавица 18-и лет, двое младших детей ходят в школу. По утрам они выходят на дорогу и ждут автобус, на котором добираются до далекого "мактаба". В доме "всего" 8 комнат. Жить здесь, по ее словам, достаточно удобно - зимой не холодно, летом не жарко. "Теперь уже таких домов не строят", - сетует хозяйка. "А вот раньше", - говорит она, - "когда молодой человек женился, вся родня собиралась и всем гуртом помогала рыть новую яму в песчанике и обустраивать жидье для молодых".
Айша ведет натуральное хозяйство - на огороде выращивает бобы, пшеницу, держит кур и коз, которые живут при доме. Оказалось, что вокруг - целый невидимый непривычным взглядом берберский поселок, а неподалеку дом ее родственников. Айша - мудрая и глубоко религиозная женщина. Подавляющее большинство жителей Туниса относятся к мусульманам - суннитам. "Жить надо по заповедям Аллаха, и тогда люди будут помнить о тебе даже после смерти", - вновь и вновь повторяет она. Поблагодарив Айшу, мы выходим из ее благоустроенной пещеры и прощаемся. А она привычно идет к печи и разжигает очаг. День начался. Скоро дети вернутся из школы и попросят есть.
Итак, мы въезжаем в город с вкусным названием Эль Джем. На невероятно голубом открыточном небе ярко светит солнце. Оно, кстати, не только светит, но и обжигает. Однако мы смело подставляем лица, плечи, руки и ноги немилосердным лучам, предварительно намазавшись защитным кремом, еще бы, мы ведь соскучились по солнышку после нашей зимы.
Эль Джем встречает нас, как полагается, то есть - с музыкой. Оркестр - по-видимому, местная самодеятельная группа, играет хорошо, а главное громко. Это чисто мужская группа. Завороженные непривычными звуками местных инструментов, на этот раз молчаливые "Ситроенчики" (клаксоном оркестра не перешибешь) вереницей въезжают на арену.
Сейчас мы в самом центре города. Построенный римлянами амфитеатр Эль Джема служил когда-то ареной гладиаторских боев. На обширных трибунах помещалось до 35 тысяч человек. Знать, как полагается, сидела поближе к арене, простой народ - наверху, на менее удобных местах. Под ареной находились подвалы, используемые как подсобные помещения. В них, например, держали диких животных. Оттуда же на подъемниках доставлялись на сцену и "идущие на смерть".
Размеры этой арены впечатляют. Но зачем строить театр на 35 000 человек чуть ли не посреди пустыни? Как оказалось, Эль Джем был при римлянах крупным городом, стоявшим на пересечении караванных путей. Так что благодарных горожан, алчущих "хлеба и зрелищ" и желающих поглазеть на кровопролитие с безопасной трибуны, было - хоть отбавляй.
Для того чтобы при распределении зрителей по трибунам избежать лишней толкотни и суеты, римляне придумали хитрую систему. Амфитеатр был как-бы разбит на сектора. В него вели 64 входа. Над каждым из них на обозримой высоте размещалась каменная голова - какого-нибудь бога или даже животного. При этом, ни одно из изображений не повторялось. Попасть же на представление, можно было, только купив входной билет. Так вот, на этом самом билете (для неграмотных) помещалось изображение головы с того входа, через который вам предстояло попасть в свой сектор. Древние билетеры никогда не позволили бы вам "просочиться" через чужой вход. Таким образом, все организованно попадали внутрь и не мешали друг другу.
Возможно, именно благодаря сметливости и хозяйственности римлян, амфитеатр сохранился на удивление хорошо. Мы достаточно быстро вскарабкались на самый верхний ярус, с которого весь город оказывается как на ладони. Добраться сюда не так уж сложно, если не обращать внимания на развешанные кое-где таблички с надписью "DANGER" (опасность), но они всего лишь призывают внимательно смотреть по сторонам, дабы не провалиться в один из лестничных проемов, вернее даже "проломов". Все же, стоило тащить наверх тяжеленную камеру, так как отсюда открывается потрясающий вид на усыпанную Ситроенами арену и на плавящийся в лучах солнца дремотный город.
В настоящее время трибуны амфитеатра хорошо отреставрированы и тут периодически проходят различные концерты и фестивали, а продуманная еще древними римлянами акустика позволяет слышать звон упавшей на арену монетки с самого верхнего ряда сидений.
До Эль Джема все участвующие в пробеге Ситроены по прежнему доехали без единой поломки, что нельзя сказать о новеньком джипе Ниссан, на котором передвигалась наша съемочная группа, и, который, не выдержав трудной дороги в горах возле ТАТАУИНА, сломался и заставил нас потерять несколько часов на ремонт. Дорога отсюда идет на север в приморскую курортную зону.
Курортный город Сусс, медина, Магдия, Монастир
Не знаю, как другим, а нам после горных и пустынных пейзажей особенно приятно ехать вдоль побережья. Море. Нам очень нравится море. Еще холодное для купания. Прозрачное. Сине-зелено-серо-голубое. Плавно перетекающее в низкое небо. Сегодня наш путь весь день идет вдоль побережья. Еще немного и мы окажемся в Суссе. Про этот прибрежный город, который, по слухам, особенно полюбился российским туристам благодаря своим пляжам и бальнеологическим курортам, нам известно довольно много. Во-первых, вместе с Тунисом (столицей) и Сфаксом, Сусс относится к трем крупнейшим и важнейшим городам страны. У него к тому же весьма удачное расположение - крупный порт, он является столицей восточного региона Туниса, знаменитого своими оливковыми плантациями. На просторной территории в 250 000 гектаров произрастают и плодоносят 57 миллионов оливковых деревьев. Оливки в Тунисе действительно превосходные - пальчики оближешь. Мы поедаем их в огромных количествах каждый божий день, с тоской думая о том, что скоро уже не будет у нас ни фиников, ни оливок, ни кускуса... Сразу видно, что город сейчас на подъеме. На широких и прямых улицах множество людей. Кругом отели, рестораны, магазины. Вдоль берега - суда и яхты. Все выглядит вполне современно, технично и рационально. Трудно поверить, что городу уже больше 3000 лет.
Ученые утверждают, что, судя по всему, Сусс даже старше знаменитого Карфагена. Как и Карфаген, он был основан финикийцами. За долгие годы существования Сусс неоднократно был захвачен, и несколько раз менял как своих "хозяев", так и название. Финикийцы называли его ХАДРУМЕТЕ. Превратившие "свободный город" в колонию после разрушения Карфагена, римляне сохранили его первоначальное имя. Потом город на короткое время захватили вандалы и тут же переименовали в ГУННЕРИКОПОЛИС. Пришедшие им на смену византийцы в третий раз поменяли название, теперь на ЮСТИНИАНОПОЛИС, но и на том дело не закончилось. После Византии появились арабы. Затем в 12 веке Сусс захватили норманны. В 16 веке его "перехватили" испанцы, а в 18-ом - ну куда от них денешься - французы. Во время второй мировой этот стратегически значимый порт неоднократно бомбили, однако город пережил все, и в настоящее время прекрасно себя чувствует. В какой момент Юстинианополис превратился в Сусс, осталось для нас загадкой, но имя это ему вполне подходит.
И вот опять уже ставшее для нас привычным сочетание "старого" и "нового" в МЕДИНЕ - историческом центре города. Кстати, само слово "медина" по-арабски означет просто "город". Мы же в данном контексте называем "мединой" сохранившийся в сердце почти каждого нового города - город старый. Медина Сусса знаменита башней Калеф Аль Фата, построенной в 859 году. Когда-то она служила маяком, указывающим кораблям месторасположение порта. На тридцатиметровую башню можно подняться и сегодня - с высоты открывается замечательный вид на город, что наверняка порадует тех, кто любит "замечательные виды". Неподалеку крепость Эль Рибат. Она является частью целого "ансамбля" аналогичных сооружений, построенных испанцами вдоль побережья для защиты этих земель от нападения с моря. В 821 году к ней была пристроена высокая сторожевая башня и Большая Мечеть, возведенная эмиром Абу Эль Аббесом в 850 году. Ее толстые стены, заканчивающиеся зубцами, и полукруглые угловые башни делают ее похожей на сказочный средневековый замок.
Нельзя забыть и про бурлящий "сук" - раскинувшийся в старом городе многоцветный рынок. Здесь мы постигали великое искусство торговаться, покупая сувениры. Главное - это иметь в запасе время. Хотите "по-быстрому" - двигайте в торговый центр. Цены там фиксированные, доллары принимают, выбираете, заворачиваете, платите, уходите.
Если же вы взялись за "шоппинг" всерьез, намного полезнее ввинтиться в узенькие кривые улочки бесконечного рынка. На каждом шагу попадаются колоритнейшие персонажи. Приятно отметить, что в отличие от большинства арабских и африканских стран, вас не тянут в каждую лавку за рукав, а благообразно и вежливо приглашают, не особо настаивая. Если же вы вошли, вам наверняка что-то понравится. Невозможно предсказать, что это будет. Может быть, аппетитные восточные сладости, источающие мед. Или, если вы любите готовить, экзотические приправы - шафран, карри, мускат, корица, или не поддающиеся идентификации ароматные смеси. Возможно, вам захочется купить "кабус", или как ее называют в Тунисе "шашию" - красную феску с черной кисточкой. Или берберские штаны, больше похожие на юбку. Или какое-нибудь серебряное украшение, на котором вам могут тут же на месте выгравировать ваше имя на арабском или другом языке. На память о Тунисе можно увезти с собой кальян, он же наргиле. Выбор тут большой - на любой вкус. Есть также барабаны, тарелки, верблюды, и прочее. Но суть не в этом. Если вам что-то сильно понравилось, не дай бог показывать свою заинтересованность. Восторженное выражение лица увеличивает начальную цену в астрономической прогрессии. Поэтому следует с равнодушным видом, как бы между делом, осведомиться о стоимости товара. Услышав "приговор", нужно вне зависимости от названной суммы, возмутиться: "Да за кого вы меня принимаете", - и тут же вручить объект торговли обратно хозяину. Не торопитесь уходить, можете продолжать осмотр. По идее хозяин должен спросить вас о вашей цене, после чего вы делите то, что услышали от него, по меньшей мере на десять и говорите ваш вариант. Теперь пришел его черед возмущаться, поминать Аллаха и ломать шапку. Однако он соглашается немного уступить. Вы по-прежнему порываетесь уйти (конечно же, не всерьез) и утверждаете, что в соседней лавке то же самое стоит столько-то. Вас уверяют в эксклюзивности и наивысшем качестве товара. Вы потихоньку поднимаете предлагаемую вами цену, он опускает, и так далее, до тех пор, пока вам не удается договориться.
Как вы понимаете, при этом речь не идет о том, чтобы серьезно сэкономить. Удовольствие обеим сторонам доставляет именно сам процесс. Главное, не выходить из себя и оставаться вежливым и улыбающимся. Если вы и ваши манеры понравились продавцу, он может отдать вам вещь за смешные деньги, просто так из любви к искусству. Еще на рынке можно сделать себе временную татуировку на любой доступной части тела. Ее вам нарисуют хной, и она продержится около двух недель, в зависимости от того, сколько вы будете мокнуть в море или бассейне. Выглядит довольно красиво и подходит, чтобы напугать родственников по возвращению, утверждая, что татуаж - самый настоящий, а не смывается.
В парке развлечений возле Сусса мы погоняли на картах по настоящей гоночной трассе, а в расположенном тут же ПОРТ КАНТАУИ покатались на мини подводной лодке, предназначенной для демонстрации подводного мира и перекусили на борту старинного кораблика, стилизованного под пиратскую шхуну.
Запасшись сувенирами и хорошо отдохнув после долгой дороги, мы прощаемся с Суссом и двигаемся дальше к другому курортному городу МАГДИЯ, с подобной, тоже испанской, крепостью 8 века и странным старинным кладбищем, расположенном прямо на берегу моря, так что волны прибоя время от времени захлестывают потемневшие от времени каменные надгробия. Местные жители утверждают, что МАГДИЯ самый красивый город на побережье, но еще недостаточно "открыт" туристами в отличие от Сусса. Природа и море здесь действительно очень красивы, так что мы думаем вскоре и этот городок будет заполняться любителя отдыха по полной программе.
Далее на нашем пути оказывается еще одна, самая хорошо сохранившаяся испанская крепость в городе МОНАСТИР, отличающемся от предыдущих городов идеальной чистотой улиц, аккуратно подстриженными кустами и ровными рядами пальм в парках. Оказывается, что МОНАСТИР родина первого, ныне покойного, президента Туниса, когда-то добившегося независимости страны и почитаемого в народе как одного из самых прогрессивных лидеров арабского мира. Здесь же в МОНАСТИРЕ расположен его погребальный мавзолей, сооруженный новой властью и благодарными соотечественниками. В МОНАСТИРЕ также есть достаточно крупный аэропорт, обслуживающий все близлежащее побережье, да и сам город с обилием отелей и развитой инфраструктурой вполне подходит для "пляжного" отдыха.
Прощание с Тунисом
За десять дней путешествия мы успели, как нам кажется, узнать и полюбить Тунис, подружиться со всеми участниками ралли, проникнуться симпатией к старым Ситроенам. Все оказалось даже лучше, чем мы ожидали. Министерство туризма Туниса помогло организовать работу нашей и французской съемочных групп, а также журналистов и фотографов, приехавших делать репортажи о ралли, в полном объеме и на высшем уровне. Вся поездка прошла в удивительной гармонии и при полном взаимопонимании между гражданами полудюжины разных стран, многие из которых впервые познакомились друг с другом только здесь. Поневоле понимаешь, что не важно, из какой ты страны, какая у тебя профессия и сколько тебе лет, так как нас всех объединяет неодолимая тяга к приключениям, любопытство и желание побольше узнать о мире, в котором мы живем.
В то утро, когда мы покидали Тунис, хотелось сказать этой чудесной стране "до скорого", а не прощай, что мы и сделали, не сговариваясь. Ведь столько всего осталось "неохваченным".
Это и легендарный остров Джерба с его крепостью Бордж Эль Кебир. И город мусульманских святынь - Кейруан с его древнейшей на африканском континенте мечетью Сиди Укба. И обожаемый туристами всех мастей курортный Хаммамет и музей-город 1001 ночи, где на огромной территории воплощены в натуральную величину все эти знакомые с детства сказки. И многое-многое другое. Как и любая другая страна, Тунис не сразу открывается постороннему взгляду.
Чтобы по-настоящему понять и полюбить доброжелательных жителей этой страны, надо побывать здесь не один раз. К счастью, эта гостеприимная страна таит в себе всего одну опасность. Здесь очень легко поправиться и набрать лишние килограммы, потому что еда - очень вкусная, а местные жители очень любят угощать. Здесь царит настоящий культ еды и любой, из приехавших сюда туристов, навсегда запомнит обилие и разнообразие восточного стола с его морепродуктами, десятками видов салатов, бесконечными блюдами из мяса и овощей, горами сладостей, десертов и прекрасным местным вином.
Пока же мы увозим с собой сувениры, ощущения и воспоминания. Например, о приятно поразившем нас почти полном отсутствии рекламы на улицах. Об огромном количестве школ, колледжей и университетов, встречавшихся нам на пути в каждом городе. Об улыбающихся школьниках, весело махавших нам руками. Об изъеденных веками развалинах и руинах древних городов, застывавших в молчании. Об оазисах и соляных озерах, миражах и верблюдах. Но самое главное, об этих гостеприимных и добродушных людях - тунисцах, которые удивительным образом сочетают в себе все лучшие качества востока и запада.





Дополнительно


Copyright © 2010-2017 AtlasMap.ru. Контакты: info@atlasmap.ru При использовании материалов Справочник путешественника, ссылка на источник обязательна.