Блумсдэй (Bloomsday)

Блумсдэй (Bloomsday)

Блумсдэй или День Блума (Bloomsday) – ежегодный праздник, отмечаемый 16-го июня в Дублине (Dublin); посвящен он ирландскому писателю Джеймсу Джойсу (James Joyce). На празднике восстанавливаются и заново переживаются события одного из самых известных романов Джойса – 'Улисс' ('Ulysses'). Джойс в свое время выбрал дату не случайно – именно 16-го июня он впервые отправился на свидание со своей будущей супругой, Норой Барнакл (Nora Barnacle). Назван праздник в честь Леопольда Блума, главного героя
'Улисса'.


Автор: Иван Матковский

Статья: Блумсдэй (Bloomsday)

Сайт:

Праздник состоит из целого ряда мелких культурных событий – публичных чтений и сценических постановок 'Улисса', прогулок по пабам и более традиционных развлекательных мероприятий. Большая их часть проходит в Центре Джеймса Джойса (James Joyce Centre) на Норт-Грейт-Джордж-Стрит (North Great George's Street). Поклонники творчества писателя нередко наряжаются в костюмы эдвардианской эпохи и следуют маршрутом Блума – маршрутом, проходящим по целому ряду достопримечательностей Дублина, вроде паба Дэви Бёрна (Davy Byrne). Особо увлеченные любители книги устраивают марафонные чтения всей повести – учитывая, что в этой книге под тысячу страниц, затягиваются такие чтения надолго, до 36 часов.


Первый День Блума был устроен в 1954-м; наиболее запомнился широкой публике, однако, пятимесячный фестиваль, прошедший в 2004-м – в 100-летнюю годовщину событий книги. Помимо прочего, в рамках празднования векового юбилея со дня похождения Леонарда Блума был устроен бесплатный завтрак на 10000 персон; подавали традиционные ирландские блюда – сосиски, жареный бекон, тосты, бобы и пудинг. Несколько менее пышно – и все же достаточно энергично – отмечался День Блума в 1982-м; в этом году Джеймсу Джойсу исполнилось бы 100 лет. В этот раз заправляла праздником ирландская широковещательная компания RTE; их радиопостановка 'Улисса' – пожалуй, полнейшая из всех существующих – продолжалась 30 часов без перерыва.
Особая роль в празднике отведена музею и библиотеке Розенбаха (Rosenbach Museum Library) в Филадельфии (Philadelphia) – именно здесь хранится рукопись романа. В День Блума на улице близ музея проводится фестиваль – опять таки, с чтениями романа, ирландской музыкой и традиционной ирландской кухней.
В 2004-м 'Vintage Publishers' выпустили книгу Норы Талли (Nola Tully) 'I said yes I will Yes: A Celebration of James Joyce, Ulysses, and 100 Years of Bloomsday'; в ней подробнейшим образом рассматривается феноменальная популярность праздника. Для названия книги была использована ставшая практически легендарной последняя фраза романа.
С 1994-го День Блума отмечается и в венгерском городке Сомбатхей (Szombathely) – именно здесь по сюжету романа, появился на свет Вираг Рудольф (Virág Rudolf), отец Леонарда Блума. Центром праздничных мероприятий обычно становятся развалины старинного храма Изиды, уцелевшего еще с античных времен, и поместье Блума (Blum-mansion) - кстати говоря, когда-то принадлежавшее реально существовавшей ирландской семье Блумов. Венгерский писатель Ласло Найманий (László Najmányi) выпустил в 2007-м труд, в котором исследовал возможную связь между Джойсом и семьей Блумов.
Регулярно праздник проводится и в Триесте (Trieste) - именно здесь была в свое время написана первая часть романа. 16-го июня 2004-го в городе был даже открыт музей Джойса. С 2005-го день Блума отмечается и в Генуе (Genoa) – непременные чтения романа на итальянском (силами студентов, актеров, школьников и учителей) начинаются в девять утра и заканчиваются лишь утром следующего дня. Проводятся чтения в 18-ти различных местах старого центра города – в каждом из мест читается одна из глав книги.

Дополнительно


Copyright © 2010-2017 AtlasMap.ru. Контакты: info@atlasmap.ru При использовании материалов Справочник путешественника, ссылка на источник обязательна.