Тур «По следам Александра Македонского» + 8 дней на море в Халкидиках. Ч.1

Другие отзывы автора
  • Удивительный Мармарис!
  • Удивительный Мармарис!
  • Тайланд. И наконец-то о Паттайе! Часть 4, заключительная.
Все отзывыТур называется «По следам Александра Македонского», и был он нами запланирован еще в прошлом году, и по причине того, что автобусные туры для нас были уже не понаслышке, и, безусловно, потому, что хотелось с Грецией познакомиться более подробно, чем это позволяет просто отдых на побережье.

Вылет состоялся почти под утро, а потому вставать надо было рано, где-то в 3 ночи.

Ввиду того, что все сборы я оставила на последний день, то все закончила только в 1, и поспать особо не удалось, зато за 4 часа полета, а именно столько длится полет из Москвы в город Салоники, большую часть продремали, и на греческую землю с трапа самолета ступали уже бодро.

Я всегда с интересом оглядываю аэропорт той страны, в которую заносит меня судьба, проявляется нетерпение, наверно, ну, какова же ты новая для меня страна.

Аэропорт, конечно, был небольшой, но вот то, что меня сразу удивило, так это запах, потому что я впервые прямо у самолета ощутила запах моря. Не было такого даже на Кипре, хотя там приземление было не для слабонервных.

Кипр- это небольшой остров, и, когда самолет начинает заходить на посадку, большую часть времени планируешь прямо над водой, и испытываешь настоящий восторг, когда неожиданно выплывает откуда-то земля и почти мгновенно самолет приземляется и притормаживает.

Духота при приземлении, а не запах моря, ощущался на Кипре, хотя как знать,

ведь прилетели мы в Грецию 31 мая утром, а не к середине июня, и последний день мая был совсем не жарким, солнце разошлось только к середине дня, да и вода в море оказалась еще недостаточно прогретой.

В первый день этой экскурсионной программы предполагался отдых на море, а потому туристов принимающая сторона развозила по отелям, и ехали мы из Салоников в курортный городок Ханиоти на полуострове Кассандра в отель с милым названием «Angelo». А уже оттуда на следующий день начинался наш тур.

Гид по пути к отелям читала информацию о Греции, Салониках, по буклету, который нам предварительно всем выдали. Читала выразительно, а потому, только заглянув в буклет, я поняла, что она не рассказывает, а полностью все зачитывает.

Поскольку туристов раскидывали по разным отелям, то в целом весь путь занял около часа.

Сам город Салоники миновали достаточно быстро, на самом деле его настоящее звучание – это Фессалоники, и действительно везде можно было видеть приставку The, которую я ошибочно поначалу прочитывала с английским звучанием.

Таким образом, Салоники оказались Фессалониками, и я так же вспомнила про Тайланд и его город Патайя, потому что там я тоже была удивлена тем, что правильное звучание этого города оказалось с ударением на последние буквы. Тоже резануло слух, и я очередной раз удивилась, почему в России неправильно произносят эти города, а ведь они достаточно на слуху у нас, потому что и Греция, а в последнее время, и Тайланд, в том числе, достаточно излюбленные места для российских туристов.

Фессалоники сменились другими курортными городками вдоль моря, мимо которых мы проезжали, представленными частными домами, максимум двухэтажными, яркими вывесками над магазинами, развлекательными и прочими учреждениями небольших городков.Отель Angelo в Ханиоти на п/о-ве Кассандраотель Angelo в г. ХаниотиОтель«Angelo» оказался очень очаровательным для трех звезд, даже в сравнении с 4* отелем, в котором мы отдыхали потом, уже после тура «По следам Александра Македонского», начало которого предстояло уже утром следующего дня.

То есть мы прекрасно знали, что проведем в этом отеле не более суток.

Правда выдали нам ключи от номера на четвертом этаже, в отеле отсутствует лифт, и чемодан с сумками пришлось тащить по винтажной лестнице, уже заранее представляя, как не единожды в течение этого дня, придется тащиться по этой лестнице к своему номеру.

Номер оказался в духе апартаментов - с кухонной плитой, вытяжкой, умывальником, эл. чайником и всей необходимой посуды, что в принципе оказалось, кстати, т. к. к часу дня навалилась снова усталость от ночи без сна. И, сделав себе кофе, с легким перекусом, рухнули отдохнуть.

Прекрасно понимая, что так можно «отрубиться» до вечера, а солнце за балконом обещало радости отдыха на море, со сном приходилось отчаянно бороться, пытаясь на последних морально-волевых не заснуть.

У д а л о ссс ь:).

Спускаться с лестницы было значительно приятнее, чем подниматься, так как территория отеля симпатична, перед рецепцией небольшой бассейн, за рецепцией зеленая лужайка с необычной формой подвешенных лежаков полукруглой формы, напоминает гамак, только не прогибающийся.

Отдыхать на нем одно удовольствие, как я узнала только к вечеру, и такой формы лежак я увидела впервые.

К морю.

До моря идти минут семь, но дорога проходит через другие, такие же небольшие отельчики, она вся в красивых цветущих кустарниках, цветах всевозможных расцветок,

периодически встречаются пальмы и, конечно, приятные запахи сопровождают весь путь.

На пляже не оказалось лежаков, народ отдыхал на полотенцах, но можно было при желании найти тень под деревьями, и чуть подальше, говорят, есть и лежаки.

Пляж песчано-галечный, что я не очень люблю, так как мне пришлось заходить в воду в специальных резиновых тапочках, но с этим же мы столкнулись позже и в курортном г. Лутраки, и в нашем основном отеле «Ханиоти Гранд Отель», в который мы потом приехали отдыхать после пятидневного автобусного тура по Греции.

Вода, как я уже говорила, на 31 мая была достаточно прохладной, и более пяти минут пребывать там мне не захотелось, в отличие от моего мужа, поморжевать которому, как я, шутя это обозначила, ему захотелось где-то с полчаса, но на большее не хватило и его.

Позагорав с часик, мы отправились на встречу с гидом, которая была назначена на 6 часов вечера.

Ничего особо нового мы не услышали, кроме того, во сколько утром подъедет двухэтажный автобус, имя гида – Алексей, впрочем, тем не менее, с греческой фамилией.

Ну и так же о том, как лучше звонить в Москву:

Для звонка с мобильного телефона или по телефону-автомату с помощью карты стоимостью 3 евро (10-12 мин. разговора с Москвой) необходимо набрать 007+код города+номер абонента.

Ужин в отеле состоялся через час и оказался выше всяких похвал, чрезвычайно все вкусно и разнообразно, правда на открытом воздухе, но с крышей, и не без мух.

Так что в принципе отель оказался очень милым, вполне можно отдыхать, и полагаю не очень дорогим. Есть там и баскетбольная площадка, и волейбольная площадка, так же бильярд (платно), теннисный корт, настольный теннис, сад на крыше, но о нем мы не знали, а иначе обязательно бы заглянули, раз уж жили на последнем этаже.День 2. Знакомство с греками и гидом(тоже грек)в отеле AngeloРано утром после завтрака народ мирно подтягивался к автобусу, а его водитель Филипп стал запугивать, что уедет без опаздывающих, среди которых оказался и мой муж. Ну, можно вполне догадаться, почему водителю не удалось выполнить своих угроз.

На самом деле, очень общительным, отзывчивым оказался бывший житель Батуми, но по национальности грек.

Как оказался греком и наш гид Алексей, восемь первых лет своей жизни проживший в Москве, ну а около двадцати лет уже в Греции в Афинах.

Алекс присоединился к нам где-то через полчаса, а поначалу мне показалось, что автобус в молчании будет ехать долго, на счастье выручил Филипп, заговоривший таки минут через 15, сообщив, что временно заменит он гида.

Алексей говорит по русски абсолютно без акцента, в отличие от Филиппа.

Гид по образованию - политик, похоже, к тому же, полиглот, а потому все пять дней вещал он очень интересно, постоянно с шуточками прибаутками, и на все имел свое мнение.

Конечно, богата Греция мифами, коих мы в итоге услышали от него бесчисленное множество, немало слушали и об Александре Македонском, которого Алекс называл просто –

Саша Филиппович.

Памятник его отцу есть, например, в Фессалониках, и по нраву был нелегким царь Филипп, о чем повествуют и фильмы об Александре Македонском, один из которых мы просмотрели где-то на четвертый день тура в автобусе.

То, что А. Македонский не знал в своей жизни поражений на поле боя, был бесстрашным и везунчиком, вызывает невольное восхищение и удивление такой везучести, поскольку не прятался за спинами воинов.

Равно как не знала я о таком интересном факте, как и то, что довольно приняты были в Греции в то время гомосексуальные отношения.

Современные греки, сказал гид, очень оскорблены об отснятом недавно фильме, о А. Македонском, где он выставлен исключительно в подобном свете, а ведь был бисексуалом.

И не соглашусь я с обидой греков на Голливуд, так как в фильме говорится о трех женах Александра, при чем имеется ввиду многоженство, но конечно, основной нитью ведется отношение Македонского к любовнику.

О пути же, по которому мы следовали, Алекс сказал так, что куда не поедешь по Греции, везде пойдешь по пути А. Македонского.

В рассказах гида лично мне не нравилось только то, на сколько быстро и неэмоционально «строчил» Алекс все, что собирался нам рассказать, и, например, на следующий день, позабыв, что какую-то часть информации уже рассказывал, он повторял ее, при чем абсолютно теми же словами и с теми же шуточками. Понятно, что отточено все годами, но нареканий как таковых к нему и быть не могло. Все было продумано и интересно вплоть до мелочей.

Перерассказывать мифы и историю Греции смысла, конечно, никакого нет, тем более что большая часть вылетела почти мгновенно, а вот все увиденное, конечно, оставило свой глубокий след.

Кстати, когда у 4-хлетнего сына нашего гида спросили чем занимается его отец, немного подумав, мальчик ответил:

"Рассказывает людям сказки".

Ну, где-то в чем-то оно так и было.

По следам Саши Филипповича:)

Вот такой маршрут на шесть дней:)

Салоники-Метеоры-Дельфы-Арголида-Лутраки-Афины-Халкиди-Салоники.

Поначалу из отеля мы ехали в г. Салоники на обзорную площадку, но Алекс сразу предупредил, что более подробно мы познакомимся с этим городом на обратном пути, так как по маршруту и времени это показало себя лучше.

С обзорки простирался город и море, вид симпатичный и не более, разве что башня рядом захватывает взгляд своим намеком на историю.

Вид с обзорки на Барселону, например, это просто фантастическое зрелище, в данном же случае просто мило.О современных греках.в Ханиоти, полуостров КассандраО современных греках было нам, конечно же, интересно послушать, что и удалось к пятому дню.

Греки, даже пожилые, любители развлечений и пару раз в неделю обязательно выбираются в ресторанчик, а молодежь на дискотеку.

Совсем недавно был принят закон о том, что бы молодежные клубы Греции работали до 23-00, но греки сделали по другому, они сняли вывески с ночных клубов, только и всего, и начало работы этих заведений где-то с запретного времени до утра, то есть с 22-23 часов вечера.

Музыку в основном греки слушают греческую (иностраной не увлекаются), не сиртаки конечно, но к примеру, все наши пять дней в пути в автобусе прошли под завывания одной и той же какой-то популярной греческой певицы, что доводило уже до нервного срыва, так как ее грудное развывание напоминает что-то среднее между цыганским и арабским.

Когда же после данного тура мы прибыли в отель на отдых, и я снова услышала эту греческую певицу, впору было биться башкой об стенку, «крышу сносило» уже окончательно, но через пару дней включать это вытье практически перестали.

Однако познавать Грецию через эти мотивы дело было непростое.

Но продолжу о современной Греции.

В Греции вообще нет коммерческих институтов, они все государственные и бесплатные, и ни в одной стране мира нет такого количества таксистов, например, с высшим образованием, так как молодежи крайне сложно устроиться на хорошую работу.

Очень хорошим местом в Греции считается работа в гос. структуре.

И неудивительно, что греческая полиция практически не берет взяток, ведь зарплата в госучреждениях средняя от 1400 евро, в том числе и у медиков, и учителей! Хотя в госучреждениях хорошая зарплата, льготы, но устроится туда не так и легко.

Для сравнения средняя зарплата греков 800 евро.

В семье,

главенствующим там является ребенок, иными словами присутствует культ ребенка, как, к примеру, и в Италии. Недаром же они соседствуют.

Информация о рабочем дне греков показалась мне совсем неправдоподобной, с 8 утра до 13 дня.

Не совсем тогда понятно, кто работает после дневной сиесты, которая у греков тоже есть, как, к примеру, у испанцев.

Я не стала уточнять у гида, но может у них две смены в день, и работают два человека в день?..

5 дней по 5 часов, это 25 часов вместо наших треклятых, sorry, сорока.

Правда, сие удовольствие рабочих часов не для всех.

Я побеседовала в отеле с молоденькой барменшей из России, так у нее вообще нет выходных на неделе. За 8 дней нашего отдыха (состоялся после 6 дней экскурсионки) она работала каждый день, по моим наблюдениям, с 10 утра до 17, потом с 20-00 до поздней ночи.

Немало в Греции греков из СНГ, то есть которые перебрались недавно на родину предков, и греки их не особо жалуют.

Меня это несколько удивило, на что мне муж дал весьма неплохое сравнение:

лиц кавказской национальности тоже много в России с постоянным гражданством, однако, их не любят, мягко говоря, и не признают своими, так в некотором подобии возможно и у греков.

Хотя греки стараются строить доброжелательные отношения со всеми, терпеть не могут американцев, и очень хорошо по традиции относятся к христианским странам Сербии и Болгарии, традиционно хорошо относятся и к русским, ввиду религии и давней дружбы.

Вообще, когда по утрам я слышала службу из собора, у меня ощущение было, что это скорее мусульманские звуки, чем православные.

По мнению гида, это влияние Турции, так как греки в свое время находились под игом турков.

Еще более была я изумлена на греческом танцевальном вечере, которое устраивается каждую субботу в Халхидиках, именно в отеле «Гранд Пэлэс».

Дело в том, что их народные танцы и по звучанию, да и по внешнему виду, напоминали мусульманские, чем-то цыганские.

Ожидала-то увидеть что-то по типу сиртаки, а по факту несколько часов к ряду были занудные скучнейшие танцы, по типу ножкой топ, ручкой хлоп. Под конец вечера были и сиртаки, но казалось, что этого не случится никогда.

Впрочем, Алекс сообщил нас, что весь мир почему-то считает сиртаки греческим танцем, и если всем так хочется, то греки танцуют и его.

Сожалею уже сейчас, что не спросила, пожалуй, чьим же тогда является этот танец, если не греческим?

И вот, когда уже побывала на греческом вечере с плясками, поняла, что наш шутник гид видимо в этот раз вовсе и не шутил, о том, что сиртаки не такой уж и греческий танец.

И то, что их самая популярная певица заунывно распевает, цыганские мотивы меня уже тоже не удивило, это никак не похоже на ту современную песню, с которой Греция недавно победила на конкурсе Евровидения.

Впрочем, о греческом вечере очень много людей отзывающихся как очень плохо, так и хорошо. Попозже, рассказывая об отеле, напишу, чем все-таки и хорош такой вечер.

Еще интересный штрих к Греции, она неоднократно вступала и выходила из Евросоюза, по причине, когда ей было это выгодно и невыгодно. Сейчас греки давно вышли в хорошую прибыль, но скрывают это и показывают Евросоюзу только свои убытки, чтобы получать дотации.

Как говорит Алекс, когда проверка приезжает из Евросоюза, то неизменно штрафует Грецию за подобные проделки, но при этом дотации Евросоюза значительно превышают штрафы.

Со словами гордости он говорит о том, что только по настоящему обеспеченная страна в состоянии провести Олимпиаду, которая была в Греции в 2004 году.

Запрет на курение в общественных местах.

Греки достаточно много курят и вы не смогли бы обратиться возмущенно о том, что грек курит в общественном месте, он просто не поймет. Но есть нюанс,

Именно 1 июня 2009, когда начался наш тур, Евросоюз ввел приказ о запрете на курение в общественных местах.

Как Греция на это отреагирует, еще неизвестно.

Во-первых, греки весьма своенравны, и это понятно хотя по тому решению, которое они приняли в отношении ночных клубов, просто сняв вывески, о том, что это ночной клуб, поэтому непонятно пока их реакция на данный запрет, тем более они еще сами не приняли для себя конкретно, что считать общественным местом. Думаю, там у них и будут лазейки по поводу курения.О забавном в Греции.в Афинах,вот такой караул у парламентского дворцаВ Афинах меня удивили молодые девушки, дело в том, что чуть ли не через один, попадались не просто полненькие дородные девушки, как у нас женщины в России, а настоящие американские бомбочки, коих в штатах невиданное множество.

Но то ведь Америка, для Греции же это удивляет, потому как по статистике греки в среднем живут до 79 лет (почти 80!), и у них прекрасное здоровье, чему способствует хороший воздух, оливковое масло и т. д. Быть может что-то в питании сейчас меняется у молодых гречанок, как знать…

Мои наблюдения подтвердила гид в отеле, с которой мы как-то разговорились.

Кстати, сказать, у греков не принято есть первые блюда.

Филипп на мой вопрос сказал, что греки действительно не едят первых блюд ввиду жаркого климата, и не имеют проблем с желудками, он считает, что, наверное, именно употребление в еде оливкового масла, снимает данный вопрос.

Сразу скажу, что касается отелей, то они, конечно, работают под туристов, и первые блюда там есть всегда.

Было очень досадным отсутствие первых блюд в течение 5 дней нашей поездки по Греции, но только в одном ресторане за 5 дней в меню я увидела суп, да и то, чисто овощной, кстати, стоимостью 5 евро.

И цены в Греции – это отдельный разговор, о чем мы совсем не ведали, когда летели в Грецию.

И по поводу жаркого климата, сезон в Греции с мая по октябрь, так что меня все равно удивляет отсутствие первых блюд, это же не Африка, где жара круглый год…

Греки неплохо знают английский, и умучивать их греческий при поездке в эту страну вовсе не обязательно.

Алекс с гордостью грека нам сообщил, что в русском языке около 2500 слов происходят от греческого, и, пожалуй, немало созвучных для нас слов можно найти даже в кратком словарике туриста, выданном нам еще в самый первый день. (К сожалению, ударение слов в словаре не приводилось.)

Ну, к примеру:

Такси- такси (греч.)

Три – триа (греч.)

Носильщик – грум (греч.)

Кофе – кафес

Чай – цай

Суп- супа

Гарнир- гарнитура

Салат- салата

Халва- о халвас

Фрукты- фрута

Пиво – бира

Аперитив- аперетиФ

Лимонад - лЭмонада

Бар – то бар

Аптека – то фармакио

Аэропорт- то аэродромио

Кафе – и кафетерия

Или о забавном:

Да – нэ

Нет - охи

Спасибо – кала

Привет – я су

Очень рад – херо поли

Бутылка – то букали

Где? – пу?

Магазин обуви – то катастима иподиматон

Индивидуалист – изиотос (Это единственное слово взято не из словарика, а лично сообщено гидом, поскольку была затронута тема сообществ и их противников.)

Однако при всей простоте приведенных мною слов, многие остальные по звучанию такие, что просто язык сломать можно.

Ну вот, к примеру, магазин обуви - то катастима иподиматон (греч.).

Да, и еще пару греческих слов мы услышали, когда отъезжали от аэропорта от водителя автобуса, который, разворачивая автобус, на кого-то грозно выругался со словами:

«Адере малака»!

Муж несколько дней потом доставал меня как же это может переводиться, что через пару дней я не выдержала и задала вопрос уже нашему водителю Филиппу, предварительно с хитрецой объяснив, где услышала эти слова.

Первое слово оказалось просто предлогом, а вот второе слово Филипп переводить с улыбкой отказался.

Через дней шесть я повторила попытку в магазине, где наша бывшая соотечественница, попыталась объяснить мне смысл этого слова, но, когда я все же не поняла, тихо перевела: и это всего лишь оказалось - «онанист».

Вот тоже мне, сделали проблему из слова, которое, по словам этой же продавщицы, греки часто говорят в шутку.

Причуды политиков.

Ну и если уж продолжать удивляться современной Греции, то недоумение в первый же день у нас вызвали плакаты политиков абсолютно на каждом столбе в количестве 2-3 плакатов на одну персону (через неделю предстояли выборы).

При чем в подобной агитации превалировали всего лишь две партии, что было видно по частоте повторов этих плакатов на каждом шагу, точнее на каждом столбу и абсолютно во всех городах, которые мы проезжали.

На каждом столбу были развешены по 2-3 абсолютно одинаковых плаката, предположим 2 плаката одного политика и три другого, на следующем столбе могли быть другие пропорции: 2-4, 4-3, 2-2,1-3,1-1.

Чуть позже наш замечательный водитель Филипп объяснил, что связано это с несколько примитивным менталитетом греков, просто так им кажется, что количество берет верх.

Кстати, греки жуткие крикуны, темпераментные, как и итальянцы.

Грек не будет ничего держать в себе, он будет жестикулировать и отчаянно верещать, и совсем не со зла, ну вот тоже так менталитет проявляется.

Может где-то оно и к лучшему, пошуметь, но не таить обид…В Греции есть все, но цены тааак кусаются...фессалийская долина в метеорахГреки – любители посидеть в кафе за столиками на улице лицом к улице, это же принято очень и во Франции, при чем там такие места стоят значительно дороже, чем внутри ресторана.

Ужинать на виду проходящих людей мне никогда не нравилось, поэтому на себе испытывать не стали, но, по-моему, в Греции эти места не стоят отдельных денег, как во Франции.

Некоторые мои приятельницы говорят, что мужчины греки очень красивы, чего не скажешь о женщинах.

Ну не знаю, по поводу женщин, соглашусь, миловидных гречанок встречалось действительно не много, а касаемо мужчин- на мой взгляд, обычные, при чем на удивление многие белокожи, впрочем как есть и очень смуглые греки с темной шевелюрой.

Но тут, поди, разберись кто перед тобой по национальности, ведь в Греции немало турков, итальянцев, сербов и т. д., и кстати кавказцев тоже немало.

А центр Афин– столицы Греции, заполонен незаконно попавшими туда палестинцами, и центр (Район называется Омония) считается опасным местом и ни в коем случае не рекомендуется для прогулок или проживания.

Мы проезжали центр Афин только на автобусе и даже взгляда достаточно, чтобы понять, что, как минимум, делать там нечего.

Очень грязно, обшарпанно, настроены бараки и полно шатающихся непонятно как выглядящих людей.

Почему именно в центре? Да потому, что это самые дешевые места там для проживания, престижными же и дорогими в Афинах, да и многих других городах является окраина. С чем это связано, не помню.

Палестинцы – сейчас огромная проблема для афинцев, правительство не знает, как выпроводить незваных гостей, которые не образованны, промышляют воровством и почти не работают.

Турция же отказывается обратно принимать этих граждан, как и страны Евросоюза отказываются их принимать, и пока так никаких мер и не выработано, а палестинцы продолжают туда прибывать.

О шубах.

В Касторье в основном челночники закупают шубы, всем известно о шоп-турах, которые, кстати, давно запрещены Грецией, но продолжают иметь место.

Продавцы, зная, что по большей части люди обязаны выкупить шубу, практически не делают скидок, зато в Афинах, сбросить цену шубы можно и нужно на треть.

Предположим, если шуба стоит 2500 евро, за нее можно просить 1500, так говорил наш гид.

Не знаю, мы за шубой не поехали, предпочли день провести в Афинах. А так, можно было прямо из отеля в Афинах за 5 евро поехать на минибасе по магазинам, а через 2 часа быть доставленным снова в отель.

К примеру, из отеля Гранд Palace в Халхидиках можно было поехать в Касторью за 15 евро, правда я не уточнила, сколько дается время на покупки.

Несколько лет назад моя знакомая ездила в шоп-тур в Касторью и сказала, что цены там не ниже, чем в Москве и ей пришлось за 1500 евро купить крашеный полушубок из нутрии.

«В Греции есть все»: сказал еще А. П. Чехов, между прочим.

Но вот цены оказались неожиданно высоки, при чем выше даже, чем во Франции, Испании, Италии, в которых мы были в прошлом и позапрошлом году.

Чего конкретно не могу сказать, стали ли они такими высокими именно в этом году международного кризиса, или были такими и в прошлые несколько лет, но что касается высокой стоимости шуб, то об этом мне рассказывали очень давно.

Цены в ресторанах, когда мы ехали с севера страны на юг, к примеру, были примерно одинаковыми:

стоимость жареных баклажан – 10 евро, мясные и рыбные блюда -15-20 (одна порция).

стоимость блюда из морепродуктов в Халхидиках на полуострове Кассандра – 25 евро за блюдо, но блюда в Греции, надо заметить, очень большие.

Стоимость пиццы в курортном городе Лутраки от 8 евро.

В Афинах мы хотели сделать небольшой шопинг, но были удивлены высокими московскими ценами и отсутствием нормального выбора, и с пустыми руками остались далеко не только мы, но и те туристы из нашего автобуса, с которыми мы успели пообщаться на эту тему.

Когда мы вернулись через 5 дней в Салоники, то магазины и вовсе обошли стороной, тем более за счет экскурсионки на это и не было совсем времени, но из Ханиоти туда вполне можно было добраться и самостоятельно, и это не очень далеко.

Каково же было мне узнать от своей знакомой, которая в это же время отдыхала у родственников в Греции, что Афинах она тоже ничего не купила по тем же причинам, но очень хорошо скупилась в Салониках, правда подчеркнула, что на хороший шопинг ей понадобилось целых 4 дня.

За триста евро она накупила много качественной одежды и летней обуви и даже планирует поехать туда в следующем году.

Вот так, узнать о таком было досадно, можно было вполне в один из дней съездить в Салоники, тем более что в самом городке Ханиоти, практически ничего качественного или интересного нам отыскать не удалось.

Да конечно, можно было увидеть в магазинчиках кожаные мужские и женские куртки от 120 евро, но качество оставляло желать лучшего или стоило дороже.

Для сравнения, во Флоренции в прошлом году я купила отличную кожаную куртку за 95 евро. Качество просто отличное.

И тем не менее цены в Греции в целом на удивление велики.

Оставалось только удивляться, как при их средней зарплате в 800 евро можно по несколько раз в неделю бывать в ресторанах...

Кстати, государство, старается поддерживать мелкий малый бизнес, и даже не обращает внимание, что по годовым отчетам, подавляющее большинство таких фирм в минусе или на нуле, что, по сути, конечно, далеко не так. Вот просто годами эти фирмы на нуле, и все дела.

Что же касается своей величественной истории Греции, они ею чрезвычайно горды, но по этой же причине имеют и некий комплекс несоответствия своим великим предкам.

Впрочем, олимпийские игры 2004, проведенные в этой в принципе территориально небольшой стране, привнесли другие веяния в настроение греков и некое успокоение тем, что им и сейчас есть чем гордиться.

Считается, что Греция сейчас живет за счет туризма и производства оливкового масла, но Алекс сообщил, что производится его совсем недостаточно для вывоза, и в основном используется внутри страны, да и не туризм является основной вехой экономики, хотя и он тоже отчасти.

Главным же является то, что Греция является портовой страной. И большинство банков страны заняты обслуживанием именно по данному вопросу.

Да, интересно, однако развеиваются мифы об этой стране.

Путь же наш лежал с юга на север:

Итак, Метеоры.Метеоры.

Переезд из Салоников в Метеоры позволил видеть гору Олимп, а так же живописное Темпийское ущелье, соединяющее Македонскую и Фессалийскую долины.

Метеоры – это грандиозные скалы на Фессалийской долине, созданные природой в виде красивейших скульптур, высеченных природой тысячелетиями, к 14 же веку там было уже более 20 монастырей на скалах.

Метеоры и сейчас относятся к паломническим местам для многих христиан, а в 16 веке были сопоставимы по статусу даже с Афоном.

Сейчас большинство монастырей заброшено, действующих всего шесть (4 мужских и 2 женских), к одному из которых мы и взбирались по высоким ступенькам, проделанным в скале, с удивлением взирая на потрясающие красоты вокруг.

Метеоры достигают в высоту 400 метров, расположены на Фессалийской долине, вид на которую уже с высоты скал просто неподражаем.

Говорят, что когда-то здесь было морское дно, ветра и время превратили горы в башнеподобные изваяния неприступного вида. Видя причудливые горы, просто не верится, что они созданы земной природой.

Самое большое количество фотоснимков было сделано именно в Метеорах.

На одной из высоких скал, поднимаясь по ступеням в монастырь, легко разглядеть скульптуры в виде огромного лица человека, в другом месте отчетливо прослеживалась мордочка собаки. И создано это не человеком, а природой!

Всматриваясь в эти высоченные скалы, на распростершуюся зеленую долину внизу, красивый монастырь в скале, трудно поверить, что есть такие красивые места на Земле.

Особенно ценно, что почти все – изваяно все самой природой.

От греческого «метеорос» - парящий в воздухе. Так и эти скульптуры подобны изваяниям, застывшим в воздухе.

В монастыри запрещен вход с открытыми коленями и плечами. Поэтому всех одетых в шорты просят обмотаться юбками-размахайками, а мужчинам - нацепить бежевые полотняные штаны. На плечи предусмотрены накидки. Всё это барахло грудой лежит у входа и становится доступным после уплаты двух евро в кассе монастыря.

Монастырь действующий, но на его территории, есть и несколько музеев.

Так, например, есть погребок, в котором представлены сооружения для приготовления вина в древности, которые, конечно же, не имеют ничего общего с тем, что я видела несколько лет назад в винодельнях Франции в Провансе.

Или целая комнатка кухонной утвари с огромным котлом для костра и прочими не всегда с первого взгляда понятными предметами, использовавшимися много веков назад.

А на обзорной площадке вдали виден еще один красивейший монастырь, расположенный прямо на вершине одной из скал, точнее рядом с большим плато стоит достаточно небольшая по своей площади скала с мужским монастырем Варлаама, первым обитателем которой был аскет-отшельник Варлаам, живший в XIV веке.

И, если, поднимаясь на скалы, обозревать все сложновато, все-таки все время идешь вверх по жаре, то спускаться сплошное удовольствие, особенно, если нет лимита времени.г. Каламбака близ Метеор.отель в г. каламбакиУ подножия Метеор прилепились две деревушки - Kalambaka и Kastraki.

И на ночевку мы отправлялись в маленький городок под смешным названием:

Каламбака,

Городок, примечательный как раз близостью к скалам, которые в районе самого городка еще и подсвечены ночью.

Маленький городок у подножия высоченных скал, вечером и ночью смотрится особенно красиво, при чем мал настолько, что его длинная центральная улица для туристов и является основной частью городка.

В Кастраке и Каламбаке совершенно верно запрещено строительство домов выше, чем двухэтажные. Чтобы не загораживалась удивительная панорама гор.

Улочка представлена магазинами, отелями, барами, фонтанами, чем-то мне напомнило курортный Коста-Брава в Испании, немного кипрский Лимассол, чем-то Италию, ее маленькие городки.

Это Авеню, так сказать, к вечеру особенно представлено греками, сидящими у баров и кафе прямо на улице, и просто глаз не сводящими с симпатичных девушек.

Пожилой грек, лет так 75, проходивший мимо нас с мужем, аж оторопел, остановился и уставился, когда я всего лишь положила руку на плечо мужа, рассматривая что-то в витрине.

Ну, на что так было пялиться? Однако же, вот такие они греки даже в пожилом возрасте.

Абсолютный каждый рассматривает тебя с ног до головы, но уж хотя бы молчит, и на том спасибо.

Хотя чем еще бесплатно развлечешь себя в таком городишке, и появившемся только благодаря близкому расположению к Метеорам, которые, безусловно, достойны того, чтобы отдохнуть близ них и проводить побольше времени там днем.

Отель же (Kosta Famissi), в котором мы остановились к вечеру, был на уровне хороших четырех звезд.

У входа расположены различные исторические белые скульптуры, холл блестит и сверкает, а вид из номера на праздничную улицу и горы радует глаз.

Ужин при белых скатертях, и в целом это самый лучший отель на всем нашем маршруте из шести экскурсионных дней.

После выпечки первым блюдом подали макароны, и мы с мужем разочарованно ухмыльнулись, вспомнив прошлый год в Италии, когда на ужин каждый день была паста, а иными словами все время макароны.

Это как в анекдоте:

-Из Полтавы приехали играть в «Поле чудес» с Якубовичем и выиграли супер-приз поездку в Полтаву, после чего изумленно произнеся:

«Як в Полтаву, ооопять в Полтаву???!»

Вечером мы снова прогулялись по центральной улице, и даже завернули за нее, где вид своей убогостью потряс, и заставил быстренько ретироваться обратно.

Если же прогуливаться по центральной улице, то все очень мило, где-то минут 20 уходит на то, чтобы ее прогулочным шагом пройти.День третий. Дельфы, Лутраки и Ионическое море.храм Аполлона в ДельфахДельфы.

Переезд в Дельфы был небольшим и огибал гору Парнас, где по мифам когда-то проживал сам Аполлон.

В Дельфах же имеются только остатки некогда знаменитого храма Аполлона, святилище Афины, амфитеатр, стадион на самой вершине и другие развалины. Но Дельфы сильны не количеством построек, а до сих пор струящимся духом Античности.

Сначала мы остановились у Кастальского ключа, воспетого еще Пушкиным А. С.

Вода данного горного источника считается имеет омолаживающий эффект, и вся наша группа, безусловно, застыла там, пока по очереди каждый не умылся, рассчитывая, ну а вдруг, так и сложится, как говорят предания.

Ну а далее идем к платному входу, чтобы пройтись по Священной горе (аналог современного выставочного центра), где древние греки строили свои сокровищницы, показывая всей Греции богатство и величие.

Дельфы являлись для греков одним из главных центров их цивилизации.

Неподалеку от входа расположен храм Аполлона, где предсказывала Пифия. От знаменитого храма Аполлона IV-го века до н. э. сохранилось лишь основание и несколько колонн.

Дело в том, что Дельфийский храм на протяжении веков считался самым священным местом на земле. Без знаменитого Дельфийского оракула (место в храме Аполлона) тогда не принималось ни одно важное решение. В храме Аполлона раньше стояла золотая статуя этого бога. Внутри, в специальном помещении на ритуальном треножнике сидела Пифия - жрица, доносившая до людей божьи послания, она изрекала прорицания, которые, как считалось, исходили от самого Аполлона.

Пифиями назначались женщины-жрицы старше 50 лет. Интересно, что сначала туда принимали лишь молоденьких девушек, но так как те часто сбегали с ответственного поста с пилигримами, то допустимый возраст сдвинули до 50 лет.

В храме Аполлона раньше стояла золотая статуя этого бога. Внутри, в специальном помещении на ритуальном треножнике сидела Пифия - жрица, доносившая до людей божьи послания, она изрекала прорицания под воздействием ядовитых вулканических испарений, которые выходили из трещины в горе, они и были источником галлюцинаций.

пифия поглощала в огромных количествах листья лавра и в трансе начинала вещать слова, которые, как считалось, исходили от самого Аполлона. (Лавр является одним из символов Аполлона). Листья этого растения содержат цианин калия, что приводит к галлюцинациям, а при чрезмерном их употреблении - и к смерти.

Речи эти были часто бессвязны, и трактовка поручалась жрецам.

Причем заключительное предсказание традиционно формулировалось в стихотворной форме с нарочитой туманностью и неоднозначностью. При этом вина за неверное толкование целиком ложилась на задающего вопрос, что автоматически исключало возможность ошибки Аполлона.

Предсказания Пифии носили весьма неопределенный характер, часто им можно было дать несколько взаимоисключающих толкований. Известен ответ Пифии лидийскому царю Крезу на его вопрос об успехе похода против персов: "Если ты пойдешь войной на персов, ты разрушишь Великую империю". Самоуверенный Крез истолковал это изречение в свою пользу, однако был разбит и взят в плен персидским царем Киром II; под "Великой империей" Пифия, оказывается, подразумевала Лидию - царство самого царя Креза.

От храма Аполлона лестница римского периода ведет наверх, к театру, небольшому по размерам, типично римской архитектуры, и еще выше - к стадиону, вмещавшему 6500 зрителей.

Тут происходили Пифийские игры – общегреческие празднества в память победы Аполлона над Пифоном. Они проводились сначала раз в восемь лет, потом - каждые четыре года. Первоначально это были соревнование поэтов и музыкантов, покровителем которых и был Аполлон, но с 586 г. до н. э. в программу игр были включены и спортивные состязания. Последние Пифийские игры прошли в 394 г. н. э.

Святилище в Дельфах прекратило свое существование в 381 году н. э., когда император Феодосий I запретил исповедание языческих культов. В это же время прекратились и олимпийские игры в Олимпии. Постепенно Дельфы пришли в запустение, землетрясения и камнепады разрушили святилище.

Надо заметить, что прибыли мы в Дельфы где-то к 12, в это время только начиналась эта экскурсия, когда уже беспощадно палило солнце, и можно только представить, что там происходит, уже начиная с середины июня по конец августа. Мы же специально выбирали тур на первые числа июня, чтобы экскурсионка не доставляла сильных неудобств. Наш гид, смеясь, сообщил, что действительно крайне редко кто добирается до самой вершины, где находится стадион. Идти приходится по серпантину по некрутым ступенькам, но их много, и если бы не постоянные остановки с рассказами гида у каждого памятника, и возможностью попить прохладной пока еще воды, то это восхождение могло бы превратиться в пытку.

И заканчивалась данная экскурсия в археологическом музее.

Самый знаменитый из всех экспонатов музея - бронзовая статуя Дельфийского Возничего. Прекрасно сохранившаяся, хотя созданная в 474 г. до н. э., как считают, Пифагором Самосским, относится к числу самых совершенных древнегреческих статуй V-го века до н. э.Курортный городок Лутраки.Лутраки, побережье Ионического моряПереезд к курортному городу Лутраки на берег Ионического моря познакомил нас и с этим городком, сразу очаровавшим меня.

На следующий день нам тоже предстояло возвращаться в Лутраки и в тот же отель.

Ужины входили в стоимость тура, поэтому по цене сказать не могу, кроме того, что было сказано о ценах до этого, но вот порции блюд всегда чрезвычайно большие, и достаточно вкусно.

В один из вечеров в холле отеля я заметила пожилых немецких фрау. Как известно немцы путешествуют на пенсии, и как, оказалось, любят хорошо выглядеть. Дамы были нарядно разодеты, с достаточно ярким макияжем, особенно в виде красной помады, с бижутерией, и я чуть не отпала, когда лет 65 дама спускалась к своим подружкам в открытых босоножках на шпильке. Это было зрелище.

Ну, это как некий штрих в этой поездке, так скажем.

Городок очень симпатичный, и мне даже захотелось отдыхать именно там, но песка на пляже нет, только галька.

В городе полно хороших магазинов и высоких цен. К примеру, конфеты Холс стоят там где-то 1,5 евро, это в три раза дороже, чем в России.

Запомнилось это потому, что я простыла и начинало болеть горло.

Пришлось зайти и в аптеку, цены и там тоже оказались в такой же пропорции.

Одежда, обувь в магазинах -все тоже достаточно дорого.

Но прогуливаться по городу и набережной одно удовольствие, чем-то один из районов у побережья напомнил немного Канны.Отель Mitzithras в г. Лутракиг. ЛутракиОтель в Лутраках у нас был Mitzithras, хоть и 2*, но очень приятный с красивым холлом и номер с видом на море.

Искупаться после ужина в первый день ночевки в Лутраках мы не успели, и надеялись на день второй, так как прибытие было тоже в этот отель, и вообщем-то это радовало.

Следующий день предвещал быть крайне насышенным:

Коринфский канал,

Эпидавр,

Напфлион,

Микены,

и купание в Ионическом море в городке Лутраки было искушением.

P.S.
Опубликовано: 27 Ноября 2009





Дополнительно


Copyright © 2010-2017 AtlasMap.ru. Контакты: info@atlasmap.ru При использовании материалов Справочник путешественника, ссылка на источник обязательна.