В гостях у сказки

Другие отзывы автора
  • Вышний Волочёк. Интересное рядом
  • «Я унес бы это чудо на своих ладонях…»
  • Маленькая Карелия
Все отзывыЛатвия – Эстония - Литва

Мы были в Прибалтике в самом начале января 2009г, в то время когда Европу настигли аномальные холода, которые не припоминают за последние... дцать лет местные жители. В те дни в Таллинне можно было увидеть снег, в Риге не было зимней каши слякоти, а Вильнюс по субъективным впечатлениям приблизился к Полярному кругу.

Но вспоминая, что упомянутые города неоднократно становились сценами съемок советских фильмов о сказках сказочных и сказках капиталистических, на которых выросло поколение 30-40 летних, было весьма интересно увидеть все это наяву.

А припорошенные/засыпанные/заваленные снегом города усиливали ощущение сказочной реальности.

Да, сразу оговорюсь - своим отзывом я не собираюсь состязаться в подробности с опубликованным здесь отзывом «Латвия от «А» до «Я» Ирины Орловой и разными продвигаемыми туристическими ресурсами по Прибалтике, аналогичным Meeting.lv, Rigatourism.com, и прочими подробными по городам и странам, где можно почерпнуть массу идей по прокладке маршрута и подробного описания достопримечательностей. Мой отзыв следует воспринимать как дополнительную информацию, которая всегда остается за кадром или вскользь между строк путеводителей и туристических сайтов. Вернемся к предмету.

Были мысли по поводу новогодних каникул в центральной Европе, к сожалению не сложилось, но упускать европейскую зиму в наши планы никак не входило.

И мы выбрали страны Балтии как возможность прикоснуться к истории + возможность рвануть в Финляндию, что весьма удобно и быстро с единым шенгенским визовым пространством и регулярным паромным сообщением из Таллинна. Хотя боюсь, что в сравнении с теми же столицами стран Балтии Финляндия просто меркнет.

Ведь та же Рига - один из самых красивых городов Европы, называемый Северным Парижем, основан еще в 1201 году немецкими рыцарями. На облике города сказалась немецкая, шведская, польская и российская культуры, здесь много разноплановых исторических достопримечательностей и попросту красивых уютных мест. Не спроста же Рига включена в список мирового архитектурного наследия ЮНЕСКО.

Старый город Риги - это действительно логически завершенный город, город в городе. Эта центральная часть полностью застроена средневековыми зданиями, самыми известными из которых являются Домский Собор, Собор Cвятого Петра, Шведские ворота, Рижский замок, Пороховая башня, Три брата, Дом Черноголовых, дом с котом у гильдии, церковь Cв. Якоба, сад Viestura в замке, улица Элизабетс...

На нас сильное впечатление произвели рижские улочки, их атмосфера... А как же улицы ставшие сценой для гардемаринов, знаменитая улица Яуна, знакомая по кадрам из Шерлока Холмса, «Семнадцати мгновений весны»? Это же та самая ул. Цветочная (Blumenstrasse), она же Бейкер-стрит (именно там и находится киношный дом 221-в)!.. По этим узеньким улочкам приятно побродить даже бесцельно, просто молчаливо созерцая...

А Таллинн, как же Таллинн?! Разве можно было отказать себе в удовольствии прогуляться по средневековым улицам с их неповторимым тихим размеренным укладом, по которым витает дух моря и корицы? Кстати все «заграничные» сказки, «загнивающий капитализм» Франции, Германии и Швейцарии снимали именно здесь! Улицы, известные всем по таким советским фильмам как «Соломенная шляпка», «Снежная королева», «Три толстяка», «Вариант Омега» и «Мушкетеры» - это улицы Старого города. Не уверен, что перечислил все.

Слышал, что снега зимой в Таллинне обычно нет, но нам повезло, и атмосфера в Старом Таллинне была по-настоящему сказочная, особенно вечером, в сумерках. Старый Таллинн прекрасен – его улочки Верхнего и Нижнего города, собор Александра Невского, Ратушная площадь, Домский собор, смотровые площадки, улочки Короткая и Длинная нога, улицы Святого Духа и Призраков, замок на холме Тоомпеа с башней Длинный Герман, здание Таллиннской Ратуши с башней «Старый Томас», Толстая Маргарет… Все дышит историей поколений, именно здесь понимаешь смысл этой фразы. В городе так же полно оккультных и мистических достопримечательностей.

А какие там кафе-кондитерские – ммм, марципановая сказка! Помимо архитектуры, истории и мистики Таллинн еще и ворота дальше на север – из Таллинна идут паромы на Хельсинки и Стокгольм, что серьезно разнообразит поездку.

Нам было интересно посетить и Вильнюс, принявший в наступившем 2009 году почетное звание культурной столицы Европы. Ведь не только благодаря замку Гедиминаса, костелу Святой Анны и Кафедральной площади, старый город Вильнюса был причислен к памятникам Юнеско. Интересно посмотреть на городскую ратушу, ворота Аушрос, собор старо-византийского стиля - костел Святого Михаила и костел Святого Витаутаса, да и ведь именно здесь расположен старейший университет Восточной Европы. Интересно, но по нашему субъективному впечатлению в Вильнюсе достопримечательности как бы разрознены. Как в Москве, например. Если в старую Ригу или Таллинн можно нырнуть с головой, и всегда независимо от местоположения вы будете в эпицентре, то по Вильнюсу придется походить.

Беспокойства.

Говоря о Прибалтике, было некоторое беспокойство об отношении к нам местных жителей, но прецедентов не было. На работе одна сотрудница при каждом удобном случае ездит, и лишь однажды столкнулась с такого рода проблемой, когда в ответ на вопрос по ориентированию на местности коренной прибалтийский житель демонстративно встал и молча вышел из кафе.

К тому же все тревоги при малейших предпосылках с легкостью снимались использованием английского. Англоязычные туристы в Прибалтике не редкость, опять-таки язык международного общения, лично слышал, что те же финны с местными общаются по-английски. Хотя на улицах старого Таллинна нам встретился джип с британскими номерами, в крышу которого добрые эстонцы вонзили топор:)

Второй повод для беспокойства – зима, вернее зимняя продолжительность светового дня. На практике же сумерки наступают настолько плавно, что уловить грань начала сложно и процесс этот не быстр. В январе сумерки продолжаются вплоть до начала шестого вечера по местному времени.

Язык.

В Латвии примерно 40% населения знает русский язык, по понятным причинам это взрослые старше 30-35. Русскоязычные жители порой даже рады если вы обратитесь к ним по-русски. Языковой барьер возникает при общении с молодежью и в отдаленных от крупных городов местностях.

В Эстонии примерно то же, с поправкой на личное отношение персонально к Вам. Были свидетелями как в приличном ресторане в центре старого Таллинна официантка прохладно отнеслась в визиту двух русскоязычных пар, причем с двумя детьми. Гости слабо знали английский, официантка была не была исполнена желания помочь им с выбором… Поняв что вечер в данном заведении не станет для них томным, люди встали и ушли. Нда. Девушка предпочла обслужить пяток итальянцев и стэйтс, заказавших по молочному коктейлю, бокалу вина и цезарю.

Спутники и спутницы упомянутых итальянцев и стэйтс не заказывали ничего - весело болтали, смотрели фотки и что-то в интернете через бесплатный wi-fi, читали прессу, в общем не привносили никакого посильного вклада в бюджет заведения. Интересно, что бы сказал шеф официантки в ответ на такую ее выходку, в то время как мировой финансовый кризис шагает уверенной поступью по планете? Развернуть шестерых?! Или она не в курсе как русские ходят в ресторан?! На волне темы языков и ресторанов перейдем к Литве.

В Литве язык знает так же преимущественно поколение 30-х и старше. Но по нашим ощущениям отношение к русскоязычным существенно более позитивно, что ощущалось по отношению как государевых пограничных служивых так и жителей. Так после прогулки по Вильнюсу заглянули в пустынный ресторанчик, так две молоденькие официантки, знавшие помимо родного языка еще английский, изо всех сил пытались вспомнить и ввернуть в диалог что-нибудь по-русски и старались изо всех сил. Вслед за нами вошла пара русских явно живущих в Литве, а потом к ним еще присоединились и их русские гости-туристы. Так вот когда их гости заглянули в харчевню с вопросом, нет ли у вас русскоговорящей пары, одна из официанток довольно ответила «У нас сегодня вообще одни русские!..»

Русский язык можно встретить в лежащих на каждом углу туристических брошюрах, в меню примерно в 10% харчевен, в ассортименте магазинов встречаются названия демонстративно на русском.

На эстонской трассе в направлении на Ригу на заправке со знакомым названием Lukoil эстонские подданные господина Алекперова торгуют жидкостью омывателя и прочей химией с русскими текстами.

Так что политические заявления прибалтийских политических лидеров на практике расходятся с происходящим в реальной жизни.

В центре Вильнюса размещенные на улицах карты достопримечательностей на трех языках, включая русский.

Погода.

Близость моря делает зимы более теплыми, летние месяцы чуть прохладными, но и переменчивость она тоже привносит. В дни нашего пребывания были какие-то аномалии. Местные жители давненько такого не припоминают.

Мы искали именно мягкую европейскую зиму, со снегом, с маленькими значениями минусовых температур для комфорта пеших прогулок. По данным путеводителей для Эстонии, Латвии и Литвы в январе характерны пара градусов мороза днем и до -5-7 ночью. По факту столкнулись с какой-то природной аномалией - в Латвии в начале января-2009 днем было -10-12 и до -15 ночью и везде все плотно заснежено. В Риге было очень романтично, смысл фразы что Рига это северный Париж раскрывается полностью. Зато 07/01 температура резко поднялась до +1, все раскисло и сказка отступила.

Эстония оказалась страной контрастов. Сразу по пересечении границы после Латвии мы удивились потеплению и отсутствию снега. Так, был конечно по мелочи - присыпанные деревья и местами в полях... И это несмотря на пару сотен км до границы, пройденных по латвийским просторам сквозь плотную завесу метели и снега! Как будто где-то наверху кран закрыли:) Если верить бортовому компьютеру, в Таллинне температура днем поднялась до -1! Но в Таллинне, к радости путешественников, снег кое-где был. Красиво. Были приятно удивлены слабому ветерку, во что при взгляде на карту не очень верится - залив, море, перепутье ветров...

Удивлению не было предела при посещении Литвы, в частности Вильнюса. Аэродинамика и запас тяги двигателя седана, на котором мы ехали, до последнего ничего не выдавали об изменениях за окном. Смутные сомнения закрались когда супруга заметила, что дым из труб домов ветер как то вырывает и стремительно относит в сторону. Гм. Сомнения усилились при взгляде на показания температуры за бортом - она неуклонно снижалась днем на солнце к -10. Но какой ветер и ощущение холода мы встретили в самом Вильнюсе - неописуемо. По ощущениям это было как -20..-25 в Москве. Откуда? Не знаю. Не взирая на продуманную и герметичную пуховую экипировку передвигались короткими перебежками с промежуточными дозаправками в кафешках. Иначе было просто никак.

Вечером стало веселее - пальцы просто перестали слушаться от мороза, управлять фотоаппаратом уже было решительно нельзя и мы завершили программу.
На обратном пути, приоткрыв на заправке дверь, мощный поток ветра практически вырвал ее из рук как парус. На обратном пути практически до Латвии по ночной дороге извивалась поземка, местами усиливавшейся до метели, полностью скрывавшей полотно дороги.

От морозов фотоаппарат собранный на английском заводе одного известного японского производителя потерял работоспособность - закапризничала карта памяти самого надежного производителя.

Разочарования.

Погода в момент нашего визита была холоднее чем ожидали, но вон люди по северу Европы ездят, и Лапландиям шведским с их 30-градусными морозами и радуются. А здесь в отличие от Лапландии теплее и очень даже есть чем полюбоваться.

Лидо, Латвия. Все путеводители единогласно рекомендуют Лидо для посещения как наглядный пример латышской кухни. По факту - латышская с оттенком немецкой кухни. Да, и в национальной латышской кухне любят пресноводную рыбу, а здесь ничего подобного, в меню из рыб лишь один лосось а-ля обед Цезаря, что не на латышскую, ни на народную кухню не тянет. Самый большой, трехэтажный комплекс Лидо, стилизованный под большое крестьянское хозяйство (кстати по официальным данным - самый большой сруб во всей Европе) находится на окраине Риги. Антураж - супер, и даже детям понравится.

И не верьте путеводителям, что до него 3 минуты из центра на автобусе. Мы ездили из центра - и уверяю, что после того как вы прибудете туда хотя бы даже на легковой машине за 3 минуты, эта поездка в страны Шенгенского соглашения станет для вас последней из-за надругательства над европейскими правилами дорожного движения и грубого нарушения скоростного режима, отягченного полным безразличием к жизни окружающих водителей и пешеходов. Не меньше:) Хотя Лидо - сеть харчевен, их много, и что бы насладиться антуражем и кухней вероятно потребуется пройти лишь несколько сот метров от вашей гостиницы. Тем кому интересна традиционная латышская кухня, предлагаю не зацикливаться на Лидо а будучи в Латвии оглянуться по сторонам, есть альтернативы.

Вильнюс, граффити на памятниках истории. Несколько раз встретилось подобное, дико было смотреть.

Путешествия на автомобиле.

Как говорят англичане - He travels fastest who travels alone. Арендованный автомобиль позволяет осмотреть страны по интересному вам маршруту по вашему графику, в вашем темпе, и мы использовали данный вариант. А уж если планируете ознакомиться и с другими государствами Северной Европы, то машина категорически нужна, общественный транспорт там в цене. Прокат а/м в странах Балтии достаточно распространен, компаний как локальных так и международных много.

Стараются как могут, завлекая специальными ценами, бесплатной подачей в гостиницу/аэропорт. Парк машин поинтереснее чем в остальной Европе - все классы машин, есть как последние новинки с нулевыми пробегами, так и старые добрые хиты былых лет, проверенные временем. Так что на любой вкус и кошелек. Но есть нюансы. Местами практикуется ограничение пробега. У некоторых - эксплуатация только на территории одной страны или ряда стран. На машины для активного вождения практикуется ограничение пакета страховых услуг. Встречались и комбинированные сочетания:) Для экстремалов есть суперэкономные варианты с полной финансовой ответственностью почти за все риски:)

В общем - выбор есть, но подробнее уточняйте условия, чтобы избежать неожиданностей.

После российских цен местные цены на данную услугу приятно удивляют и вызывают слюноотделение; можно говорить о дополнительных скидках даже с международными компаниями.

Дороги.

Эстония. Дорожная сеть в хорошем состоянии, достаточно АЗС в городах и на трассах. Полиции на дорогах почти нет. Стоит серьезно подумать прежде чем ехать в старый город Таллинна на шипах - там один булыжник, и изобилие спусков и подъемов. С парковкой в центре Таллинна сложности: или платно, или занято, или оба перечисленных варианта одновременно. Отъехав на 1-2 улицы от исторического центра можно найти варианты для парковки, даже бесплатные. Можно проехать на машине по старому городу, интересно.

Латвия. Местные жители говорят, что их дороги в сравнении с эстонскими не очень, но страшнее колеи или череды заплаток вряд ли что на крупных трассах встретится. АЗС на трассах не везде, локализованы в близи городов. АЗС работающие ночью в автоматическом режиме, имеют в меню русский язык. Коммунальные службы в отношении автодорог нерасторопны. Но не во всем – оказалось, что тротуары, переезды и трамвайные пути убираются этими службами молниеносно.

В зимнюю непогоду выпадающий снег доверяется раскатывать проезжающим машинам даже на важных транспортных артериях городов при любом масштабе выпадения осадков. Поэтому водителям а/м с низким дорожным просветом нужно быть готовым облетать на трассах глыбы замерзшего снега, выпавшего из колесных арок грузовиков. Полиции на дорогах практически не было. Контроль скорости не только камерами и постами, но и из оперативного транспорта, который может и не иметь боевой раскраски.

Рекомендую полюбопытствовать, какими комплексами оснащены машины полиции, например в городе когда машина идет на пешеходной скорости. Можно спокойно оставить такую машину поодаль трассы без видимых признаков жизни, чтобы успешно собирать компромат. Теоретически можно проехать на машине по старому городу Риги, но эта поездка не доставит вам радости - с 01/01/2009 сняли КПП на въездах в Старый город, но организовали проезд так, что вам придется ехать по заданному лабиринту без возможности повлиять на маршрут и уж тем более пересечь исторический центр.

И выезжать из старого города придется там же где и въезжали. Вблизи исторического центра можно найти бесплатные парковки, например у Генеральной прокуратуры или Американского посольства. Да и вообще, прокатившись по центру можно всегда найти бесплатный вариант.

Хамство на дорогах Латвии - в отличии от Эстонии и Литвы - встречалось. Но к чести латышей оно явно не местного происхождения: игнорирование светофоров, пешеходных переходов и разметки явно наших корней... Ну а когда видишь вылетающий чуть ли не по пешеходам на переходе Х5, с тонированными и при этом открытыми окнами, обдающий грязной кашей из под колес все вокруг на 5м, сомневаться не приходится. Как говорили в рекламе неизвестного в Европе и популярного в России Samsung – «Стиль, которому невозможно научить».

Литва. Не смотря на то, что виды за окном скромнее, чем у других более обеспеченных стран-соседей, дорожная сеть преимущественно в хорошем состоянии. Чистят. В городах встретились камеры на крупных трассах и множестве перекрестков. На трассах - радары, и в неожиданных местах присутствуют сотрудники полиции.

Настоятельно не рекомендую зимой ехать в центр Вильнюса на шипах вообще и в старый город в частности - там один булыжник и какой-то камень, перепады высот, выезды и перекрестки на спусках/подъемах. Игнорирование знаков и правил парковки - запросто. Знак «остановка запрещена» в центре - а за ним стоянка машин в два ряда. В остальном без криминала.

На своей машине в страны Балтии также можно безбоязненно ехать, отношение прибалтов к своему и чужому автотранспорту бережное, не европейское. Поясню свою мысль словами одного из жителей Вильнюса, выражавшего бурное нежелание ехать в Италию: «Не поеду я к этим (ненормальным), им же блин, если место на парковке нужно так они всех вокруг бамперами растолкают и уплотнят!». Если для обитателей центральной и южной Европы характерно пользовательское отношение к а/м, то тут по старой советской традиции над машинами трясутся. Генетическая память однако.

Границы единой Европы со стороны Прибалтики в сущности прозрачны для легкового частного транспорта. Проверяются кэмперы, легковушки с прицепами, грузовики и фуры. Но избирательная проверка документов и досмотр легкового транспорта не исключены. Нас останавливали пограничники при выезде из Литвы, причем не успели мы рты раскрыть, как к нам с ходу обратились по-русски, несмотря на номера «LV» арендованной на машине.

Мы озадачились, с чего такое внимание и как они узнали о том, откуда мы. Мы не увлекаемся перстнями/цепями, ездой с открытыми окнами и локтем демонстративно торчащим из окна в сопровождении рвущего душу шансона, и одеты скромно... Мы озадачились точностью идентификации. Как? Хотя...

Наверно не часто европейцы в кризисную пору пересекают государственные границы ночью на авто нового поколения с 8-цилиндровым двигателем и адаптивным головным светом, в довершении всей комплектации покрытых ровным аккуратным слоем грязи от пройденной тысячи километров дорог:)

Пробки.

Как замечено опытными автотуристами из российских мегаполисов - в Прибалтике пробкой называют скопление машин на светофоре:) С чем соглашусь по скромному опыту передвижения в часы пик. Пример. 07/01/2009 в Риге произошло резкое повышение температуры (вернее ее нормализация после серьезных по местным меркам холодов). Что сопровождалось серьезным снегопадом, «парализовавшим половину города» по оценке одной рижской радиостанции.

Пробегавшие мимо русскоязычные служащие кричали в трубки мобильных о немыслимых пробках и часовом опоздании на работу, дворники, расчищавшие снег вокруг сугроба со стремительным силуэтом, бывшего еще вечером нашей машиной, чертыхались на кой ехать в центр на машине такие пробки устраивать... Но я видел то же по московским меркам скопление машин, ну примерно как часов в девять вечера на периферии крупных магистралей. Да, загрузка трасс прилично возросла, но организация движения и по-европейски корректное поведение водителей на дорогах не допустили паралича движения. Я нормально ехал, все везде потихонечку катилось и разъезжалось. В иных европейских мегаполисах Западной Европы все гораздо печальнее.

В Вильнюсе и Таллинне мне в часы пик показалось посвободнее.

Оценка поездки – твердые четыре балла. Не колеблясь оценили бы на пять, красиво и интересно, но из-за стоявших в Европе в то время холодов занижаем.

Хотелось бы особо отметить быструю организацию и эффективную визовую поддержку со стороны турагентства «Восточный Экспресс», благодаря которым стала возможна эта поездка.
Опубликовано: 14 Января 2009





Дополнительно


Copyright © 2010-2017 AtlasMap.ru. Контакты: info@atlasmap.ru При использовании материалов Справочник путешественника, ссылка на источник обязательна.